Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Idea: Hexen cinematics from PS1 #200

Open
hfc2x opened this issue May 14, 2020 · 5 comments
Open

Idea: Hexen cinematics from PS1 #200

hfc2x opened this issue May 14, 2020 · 5 comments

Comments

@hfc2x
Copy link

hfc2x commented May 14, 2020

Hello again.

I had an idea proposal, although if it's too much trouble to implement, or it's too out of scope for this project, then this can be completely ignored.

I was thinking that the cinematics from the PS1 version of Hexen could play through Russian Hexen, if the user provides them. This could work similarly to how intro movies play in Strife: Veteran Edition, by loading the provided movie files in a specific format inside a /movies folder. SVE uses FFmpeg for movie playback.

There exists an open source tool for decoding and converting PS1 movie files called jPSXdec that could be used for extracting the movies from the disc.

The movies (if provided) could play like they do in the PS1 version: the intro movie plays after the first "loading" screen, and before the game shows the TITLE graphic; and the rest of the movies play as replacement to the end-of-hub text screens. If one movie is missing, the game should instead just show the text screen.

Don't worry about rejecting this if it's a terrible idea lol.

@JNechaevsky
Copy link
Contributor

Oops, like likes I've forgot to reply!

In general, I like this idea to have some optional extra content. But there are three problems:

  1. Not sure I can handle code merging, this is too complicated for me for now.
  2. Not sure what exactlly user should be for providing this content. Copy an .ISO file, or extract something from it, or should this be done automatically by the code.
  3. Moives will require subtitles (this is a translation project after all), which must be some extra work to implement.

I think I'll just keep this idea for better times. :) Hexen update is under way, but still, I don't see any ways to make language swapping w/o program restart. Once BEHAVIOR lump loaded with the rest of map structure files, it can't be unloaded...

@hfc2x
Copy link
Author

hfc2x commented Jun 9, 2020

I think it's better for the user to follow instructions on how to extract the files themselves in a specific format with tools like jPSXdec, and using their own PS1 Hexen CD or ISO. I don't think Russian Hexen should do this. I guess Russian Hexen should only try and see if the user has put the movies in the designated folder and in the correct format, but aside from that, it should only know what movie to play.

About how to add subtitles, I have no idea how would that be done. I think there's no Russian version of PS1 Hexen.

@Kenon2
Copy link

Kenon2 commented Feb 11, 2022

@hfc2x

I think there's no Russian version of PS1 Hexen.

You won't believe it, but the Russian version of Hexen for PS1 exists :) (but from the pirates - https://www.youtube.com/watch?v=JivpkiCPtGs& )

@JNechaevsky
Copy link
Contributor

JNechaevsky commented Feb 12, 2022

That's the moment when I really wish @hfc2x can't understand translated speech and read translated characters. They are just awful...

Nintendo 64 version, however, offered French, German, and Japanese official translations.
French sounds absolutely gorgeous for my ears: https://www.youtube.com/watch?v=K64zqRPSc0o

@hfc2x
Copy link
Author

hfc2x commented Feb 17, 2022

You won't believe it, but the Russian version of Hexen for PS1 exists :) (but from the pirates - https://www.youtube.com/watch?v=JivpkiCPtGs& )

Eh, there's a reason I said there's no Russian version of Hexen, because I don't think this qualifies as one. Besides, I wasn't talking about unofficial or pirated versions here, because that's completely out of scope as far as providing game data for a source port to function (and besides it's copyrighted material, therefore not freely-distributable). For the intents and purposes of the original suggestion, it's assumed the user should provide their own legally-obtained copy of the game's data, like it's the case with any Doom source port or related.

That's the moment when I really wish @hfc2x can't understand translated speech and read translated characters. They are just awful...

Well, I don't understand Russian but I actually had a chuckle with the terrible quality of the audio lol.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Development

No branches or pull requests

4 participants