-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 5
/
iliad01.parrish.aligned.txt
503 lines (498 loc) · 133 KB
/
iliad01.parrish.aligned.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
[A.T. Murray edit]
Iliad, Book 1 translation
Amelia Parrish
Gregory Crane
https://raw.githubusercontent.com/gregorycrane/gAGDT/master/data/xml/tlg0012.tlg001.perseus-grc1.tb.xml
<s n="2274106"><lb n="1"/> Sing[(2nd sg imperative)you-sg:ἄειδε], goddess[θεὰ], <add>the</add> godlike wrath[μῆνιν] of Achilles[Ἀχιλῆος], son of Peleus[Πηληϊάδεω], <lb n="2"/> <add>that</add> sociopathic[οὐλομένην] <add>wrath</add></s>
<s n="2274106a">that[ἣ] caused[it:ἔθηκε] countless[μυρί'] pains[ἄλγε'] for <add>the</add> Achaeans[Ἀχαιοῖς].</s>
<s n="2274106b"><lb n="3"/> [δ'] <add>It</add> hurled[it:προΐαψεν] to Hades[Ἄϊδι] many[πολλὰς] precious[ἰφθίμους] lives[ψυχὰς] <lb n="4"/> of warriors[ἡρώων].</s>
<s n="2274106c">And[δὲ] it began to make[it:τεῦχε] <add>their</add> bodies[αὐτοὺς] into picked-over scraps[ἑλώρια] for dogs[κύνεσσιν] <lb n="5"/> and[τε] for birds[οἰωνοῖσί], all of them[πᾶσι];</s>
<s n="2274106d">and[δ'] <add>the</add> plan[βουλή] of Zeus[Διὸς] began to be fulfilled[it:ἐτελείετο],</s>
<s n="2274106e"><lb n="6"/> from[ἐξ] <add>the</add> point where[οὗ][δὴ] first[τὰ πρῶτα], the two having both begun a competition with each other[ἐρίσαντε], both of them faced off[they-dual:διαστήτην], <lb n="7"/> <add>the</add> son of Atreus[Ἀτρεΐδης], lord[ἄναξ] of men[ἀνδρῶν], and[καὶ] god-like[δῖος] Achilles[Ἀχιλλεύς].</s>
<s n="2274107"><lb n="8"/> Who[τίς] [τ' ] then [ἄρ] of <add>the</add> gods[of:θεῶν] threw together[he:ξυνέηκε] <add>the</add> two of them[σφωε] to fight[μάχεσθαι] in competition with one another[ἔριδι]?</s>
<s n="2274108"><lb n="9"/> <add>The</add> son[υἱός] of Leto[Λητοῦς] and[καὶ] of Zeus[Διὸς]:</s>
<s n="2274109">for[γὰρ] that one[ὃ], filled with anger[χολωθεὶς] at <add>the</add> king[βασιλῆϊ], <lb n="10"/> set in motion[he:ὄρσε] <add>an</add> evil[κακήν] sickness[νοῦσον] up through[ἀνὰ] <add>the</add> camp[στρατὸν].</s>
<s n="2274109a">And[δὲ] <add>the</add> soldiers[λαοί] began to be killed[they:ὀλέκοντο], <lb n="11"/> because[οὕνεκα] <add>he</add> showed disrespect to[he:ἠτίμασεν] that man[τὸν] Chryses[Χρύσην], <add>the</add> god-talker[ἀρητῆρα]. <lb n="12"/> What man? -- <add>the</add> son of Atreus[Ἀτρεΐδης].</s>
<s n="2274110">This is why:[γὰρ] that man[ὃ], came[he:ἦλθε] to[ἐπὶ] <add>the</add> swift[θοὰς] ships[νῆας] of <add>the</add> Achaeans[of:Ἀχαιῶν] <lb n="13"/> in order to free[λυσόμενός] [τε] <add>his</add> daughter[θύγατρα] and[τ'] bearing[φέρων] boundless[ἀπερείσι'] ransom[ἄποινα], <lb n="14"/> holding[ἔχων] <add>the</add> wreaths[στέμματ'] of <add>the</add> far-shooter[of:ἑκηβόλου] Apollo[Ἀπόλλωνος] in[ἐν] <add>his</add> hands[χερσὶν] <lb n="15"/> high up on[ἀνὰ] <add>his</add> golden[χρυσέῳ] staff[σκήπτρῳ].</s>
<s n="2274110a">And[καὶ] <add>he</add> began to plead with[he:λίσσετο] all[πάντας] <add>the</add> Achaeans[Ἀχαιούς], <lb n="16"/> and[δὲ] especially[μάλιστα] <add>the</add> two[δύω] sons of Atreus[Ἀτρεΐδα], the organizers[κοσμήτορε] of <add>the</add> soldiers[of (the):λαῶν]:</s>
<s n="2274111"><lb n="17"/>“Sons of Atreus[Ἀτρεΐδαι] and[τε] also[καὶ] all[ἄλλοι] <add>the</add> well-greaved[ἐϋκνήμιδες] Achaeans[Ἀχαιοί], <lb n="18"/> with my blessing[μὲν] may[they: δοῖεν] <add>the</add> gods[θεοὶ], having[ἔχοντες] homes[δώματ'] on Olympus[Ὀλύμπια], grant to[δοῖεν] you[to/for:ὑμῖν] <lb n="19"/> to sack utterly[ἐκπέρσαι] <add>the</add> city[πόλιν] of Priam[Πριάμοιο], and[δ'] to return[ἱκέσθαι] homewards[οἴκαδ'] well[εὖ];</s>
<s n="2274112"><lb n="20"/> but[δ'] for me[ἐμοὶ] free[you-pl:λύσαιτε] <add>my</add> beloved[φίλην] child[παῖδα], and[δ'] accept[δέχεσθαι] this[τὰ] ransom[ἄποινα], <lb n="21"/> showing reverence for[ἁζόμενοι] <add>the</add> son[υἱὸν] of Zeus[Διὸς], <add>the</add> far-shooter[ἑκηβόλον] Apollo[Ἀπόλλωνα].”</s>
<s n="2274113"><lb n="22"/> At that point[ἔνθ'] indeed[μὲν] all[πάντες] <add>the</add> Achaeans[Ἀχαιοὶ] shouted their approval[they:ἐπευφήμησαν], <lb n="23"/> both[θ'] to treat with decency[αἰδεῖσθαί] <add>the</add> sacrifice-leader[ἱερῆα] and[καὶ] to accept[δέχθαι] <add>the</add> shining[ἀγλαὰ] ransom[ἄποινα];</s>
<s n="2274114"><lb n="24"/> However[ἀλλ'], <add>this</add> was[ἥνδανε] not[οὐκ] sweet[it was:ἥνδανε] to Atreus’ son[Ἀτρεΐδῃ], Agamemnon[to:Ἀγαμέμνονι], in <add>his</add> heart[(his):θυμῷ],</s>
<s n="2274114a"><lb n="25"/> Instead[ἀλλὰ], <add>he</add> dismissed[he:ἀφίει] <add>him</add> cruelly[κακῶς].</s>
<s n="2274114b">[δ'] <add>He</add> began to impose[he:ἔτελλε ἐπὶ] <add>a</add> harsh[κρατερὸν] command[μῦθον]: </s>
<s n="2274115"><lb n="26"/>“May[I:κιχείω] <note>emphasizing with tone and body language the pronoun “I”)</note> I[ἐγὼ] not[μή] come upon[κιχείω] you[σε], old man[γέρον], near[παρὰ] <add>the</add> hollow[κοίλῃσιν] ships[νηυσὶ], <lb n="27"/> either[ἢ] hanging around[δηθύνοντ'] now[νῦν] or[ἢ] returning[ἰόντα] back[αὖτις] later[ὕστερον], <lb n="28"/> lest[μή] at that time[νύ] <add>the</add> staff[σκῆπτρον] and[καὶ] wreaths[στέμμα] of <add>the</add> god[of:θεοῖο] may[it:χραίσμῃ] not[οὐ] protect[χραίσμῃ] you[τοι].</s>
<s n="2274116"><lb n="29"/> that woman[τὴν] [δ'] (again, emphasizing with tone and body language the pronoun “I”) I[ἐγὼ] will not[οὐ] free[I:λύσω],</s>
<s n="2274117">until[πρίν] (Agamemnon emphasizes the next two words as a taunt)[καὶ] old age[γῆρας] comes upon[ἔπεισιν] her[μιν] <lb n="30"/> in[ἐνὶ] our[ἡμετέρῳ] house[οἴκῳ] in[ἐν] Argos[Ἄργεϊ], far from[τηλόθι] <add>her</add> fatherland[πάτρης], <lb n="31"/> working[ἐποιχομένην] <add>the</add> loom[ἱστὸν] and[καὶ] serving[ἀντιόωσαν] my[ἐμὸν] bed[λέχος].</s>
<s n="2274118"><lb n="32"/> Instead[ἀλλ'] go away[ἴθι]!</s>
<s n="2274118a">Do not[μή] keep provoking me[you-sg-present-imperative:ἐρέθιζε] me[μ'] thus[ὥς] so that[κε] <add>you</add> might make your way home[you-sg-present-subjunctive:νέηαι] more safely[σαώτερος] than if you <add>remain</add>.”</s>
<s n="2274119"><lb n="33"/> So[ὣς] <add>he</add> spoke[he:ἔφατ'].
< s n="2274119a">[δ']
<s n="2274119a">The[ὃ] old man[γέρων] became frightened[ἔδεισεν].</s>
<s n="2274119b">And[καὶ] <add>he</add> began to obey[he:ἐπείθετο] <add>the</add> command[μύθῳ].</s>
<s n="2274120"><lb n="34"/> <add>He</add> walked[he:βῆ] [δ'] in silence[ἀκέων] to[παρὰ] <add>the</add> shore[θῖνα] of <add>the</add> loudly-roaring[πολυφλοίσβοιο] sea[θαλάσσης]. </s>
<s n="2274121"><lb n="35"/> And[δ'] then[ἔπειτ'], going[κιὼν] far away[ἀπάνευθε], that[ὃ] old man[γεραιὸς] as god-talker began speaking to[he:ἠρᾶθ'] <lb n="36"/> lord[ἄνακτι] Apollo[Ἀπόλλωνι], <add>he</add> whom[τὸν] light-haired[ἠΰκομος] Leto[Λητώ] bore[she:τέκε]:</s>
<s n="2274122"><lb n="37"/>“Hear[you-sg:κλῦθί] me[μευ], silver-bowed one[ἀργυρότοξ'], <add>you</add> who[ὃς] stands guard over[you-sg:ἀμφιβέβηκας] Chrysa[Χρύσην] <lb n="38"/> and[τε] sacred[ζαθέην] Cilla[Κίλλάν], and[τε2] are lord of[you-sg:ἀνάσσεις] Tenedos[Τενέδοιό] by force[ἶφι],</s>
<s n="2274122a"><lb n="39"/> Smintheus[Σμινθεῦ], if[εἴ] at any time[ποτέ] <add>I</add> roofed[I:ἔρεψα] over[ἐπὶ] <add>a</add> shrine[νηὸν] pleasing[χαρίεντ'] to you[τοι], <lb n="40"/> or[ἢ] if[εἰ] [δή] at any time[ποτέ] <add>I</add> completely[κατὰ] burned[I:ἔκηα] fat[πίονα] thigh-bones[μηρί᾽] for you[τοι], <lb n="41"/> of bulls[ταύρων] and[ἠδ'] of goats[αἰγῶν], fulfill[(2nd sg imperative)you-sg:κρήηνον] this[τὸ] [δέ] wish[ἐέλδωρ] for me[μοι]:</s>
<s n="2274123"><lb n="42"/> may[τίσειαν] <add>the</add> Danaans[Δαναοὶ] pay their respects to[they:τίσειαν] my[ἐμὰ] tears[δάκρυα] with your[σοῖσι] arrows[with:βέλεσσιν].”</s>
<s n="2274124"><lb n="43"/> So[ὣς] <add>he</add> spoke[he:ἔφατ'] praying[εὐχόμενος].</s>
<s n="2274124a">Phoebus[Φοῖβος] Apollo[Ἀπόλλων] listened to[he:ἔκλυε] that man[τοῦ] [δ'].</s>
<s n="2274124b"><lb n="44"/> Seething with anger[χωόμενος] <add>in</add> <add>his</add> heart[κῆρ], <add>he</add> came[he:βῆ] [δὲ] down[κατ'] from <add>the</add> top[καρήνων] of Olympus[Οὐλύμποιο], <lb n="45"/> carrying[ἔχων] <add>his</add> bow[τόξ'] and[τε] <add>his</add> covered[ἀμφηρεφέα] quiver[φαρέτρην] on[ὤμοισιν] <add>his</add> shoulders[ὤμοισιν].</s>
<s n="2274125"><lb n="46"/> <add>The</add> arrows[ὀϊστοὶ] rattled noisily[they:ἔκλαγξαν] [δ' ἄρ'] on[ἐπ'] <add>the</add> shoulders[ὤμων] of the <add>god</add> as he seethed with anger[χωομένοιο], <lb n="47"/> once[κινηθέντος] <add>he</add> himself[αὐτοῦ] began to move[κινηθέντος].</s>
<s n="2274126">That one[ὃ] [δ'] made his way[he:ἤϊε] like[ἐοικώς] night[νυκτὶ].</s>
<s n="2274127"><lb n="48"/> Then[ἔπειτ'] <add>he</add> began to crouch[he:ἕζετ'] far away[ἀπάνευθε] from <add>the</add> ships[νεῶν].
<s n="2274127a"> [δ'] <add>He</add> fired[he:ἕηκε] <add>an</add> arrow[ἰὸν] in <add>their</add> midst[μετὰ]- <lb n="49"/>
<s n="2274128"> [δὲ] Fearsome[δεινὴ] was[it:γένετ'] <add>the</add> rattle[κλαγγὴ] from <add>the</add> silver[ἀργυρέοιο] bow[βιοῖο].</s>
<s n="2274129"><lb n="50"/> First[πρῶτον] <add>he</add> began to go after[he:ἐπῴχετο] <add>the</add> mules[οὐρῆας] and[καὶ] <add>the</add> swift[ἀργούς] dogs[κύνας],</s>
<s n="2274129a"><lb n="51"/> but[αὐτὰρ] then[ἔπειτ'], letting fly[he:ἐφιεὶς] <add>a</add> sharp[ἐχεπευκὲς] arrow[βέλος] <add>against</add> the men themselves[αὐτοῖσι], <lb n="52"/> <add>he</add> began to strike[he:βάλλ'].</s>
<s n="2274130"><add>The</add> pyres[πυραὶ] of <add>the</add> corpses[of:νεκύων], one after another[θαμειαί], were kept burning[they:καίοντο] without any break[αἰεὶ].</s>
<s n="2274131"><lb n="53"/> For nine days[ἐννῆμαρ], to start with[μὲν], <add>the</add> arrows[κῆλα] of <add>the</add> god[of:θεοῖο] kept moving[they-neut.pl.:ᾤχετο] up through[ἀνὰ] <add>the</add> camp[στρατὸν],</s>
<s n="2274131a"><lb n="54"/> On the[τῇ] tenth[δεκάτῃ] <add>day</add>, however[δ'], Achilles[Ἀχιλλεύς] summoned[he:καλέσσατο] <add>the</add> soldiers[λαὸν] to[δὲ] <add>an</add> assembly[ἀγορὴν] ,</s>
<s n="2274132"><lb n="55"/> <add>The</add> white-armed[λευκώλενος] goddess[θεὰ] Hera[Ἥρη], as it happened[γὰρ], placed[she:θῆκε] <add>this</add> within[ἐπὶ] that man’s[τῷ] mind[φρεσὶ].</s>
<s n="2274133"><lb n="56"/> This was the reason[γὰρ]: <add>she</add> kept worrying about[she:κήδετο] <add>the</add> Danaans[Δαναῶν], because[ὅτι] [ῥα] <add>she</add> kept watching[she:ὁρᾶτο] them as they died[θνήσκοντας].</s>
<s n="2274134"><lb n="57"/> After[ἐπεὶ] those[οἳ] [δ'] were[they:γένοντο] assembled[ὁμηγερέες] and[τε] so[οὖν] were gathered together[they:ἤγερθεν], <lb n="58"/> swift-footed[πόδας ὠκὺς] Achilles[Ἀχιλλεύς], standing up[ἀνιστάμενος], spoke among[he:μετέφη] them[τοῖσι] [δ']:</s>
<s n="2274135"><lb n="59"/>“Son of Atreus[Ἀτρεΐδη], now[νῦν] <add>I</add> believe[I:ὀΐω] <add>that</add> we[ἄμμε], driven back[παλιμπλαγχθέντας], <lb n="60"/> will return to our homes[ἀπονοστήσειν] again[ἂψ]- if[εἴ] death[θάνατόν], <add>we</add> might flee[we:κεν φύγοιμεν] at all[γε]. <lb n="61"/> If[εἰ] truly[δὴ] war[πόλεμός] and[τε] plague[λοιμὸς] together[ὁμοῦ] will force[it-collective:δαμᾷ] <add>the</add> Achaeans[Ἀχαιούς] into submission[δαμᾷ].</s>
<s n="2274136"><lb n="62"/> Instead[ἀλλ'], come[ἄγε], [δή] let <add>us</add> ask[let us:ἐρείομεν] either[ἢ] some[τινα] seer[μάντιν] or[ἢ] sacrifice-leader[ἱερῆα], <lb n="63"/> or even[καὶ] <add>a</add> dream-interpreter[ὀνειροπόλον], for[γάρ] [τ'] <add>a</add> dream[ὄναρ] is[it:ἐστιν] also[καὶ] from[ἐκ] Zeus[Διός]. <lb n="64"/> That man[ὅς] may say[he:κ' εἴποι] why[ὅ τι] Phoebus[Φοῖβος] Apollo[Ἀπόλλων] became[he:ἐχώσατο] so greatly[τόσσον] filled with anger[ἐχώσατο]; <lb n="65"/> whether[εἴτ'] [ἄρ'] he[ὅ] reproaches[he:ἐπιμέμφεται] <add>us</add> on account of <add>a</add> vow[of:εὐχωλῆς] or[ἠδ'] <add>a</add> sacrifice[ἑκατόμβης], <lb n="66"/> or if[αἴ] <add>he</add> in any way[πως], having met with[ἀντιάσας] <add>the</add> rich aroma[κνίσης] of fully-grown[τελείων] sheep[ἀρνῶν] and[τε] goats[αἰγῶν], <lb n="67"/> would be willing[he:κέν βούλεται] to avert[ἀμῦναι] destruction[λοιγὸν] from[ἀπὸ] us[ἡμῖν].”</s>
<s n="2274137"><lb n="68"/>[ἤτοι] Having spoken[εἰπὼν] thus[ὣς], that man[ὅ] sat[he:ἕζετο] down[κατ']:</s>
<s n="2274138">[δ'] among them[τοῖσι] stood up[he:ἀνέστη] <lb n="69"/> Calchas[Κάλχας], son of Thestor[Θεστορίδης], best[ἄριστος] by far of <add>all</add>[ὄχ'] <add>the</add> bird-interpreters[of:οἰωνοπόλων], <lb n="70"/> who[ὃς] knew[he:ᾔδη] the things[τά] that are[ἐόντα], and[τ'] the things <add>that</add> will be[ἐσσόμενα], and[τ'] the things <add>that</add> were[ἐόντα] before[πρό], <lb n="71"/> and[καὶ] <add>who</add> had led[he:ἡγήσατ'] <add>the</add> ships[νήεσσ'] of <add>the</add> Achaeans[of:Ἀχαιῶν] into[εἴσω] Troy[Ἴλιον] <lb n="72"/> through[διὰ] his own[ἣν] gift of foresight[μαντοσύνην], which[τήν] Phoebus[Φοῖβος] Apollo[Ἀπόλλων] gave to[he:πόρε] him[οἱ].</s>
<s n="2274139"><lb n="73"/> That man[ὅ], thinking[φρονέων] benevolently[ἐὺ] for them[σφιν], addressed the assembly[he:ἀγορήσατο], and[καὶ] spoke in their midst[he:μετέειπεν]:</s>
<s n="2274140"><lb n="74"/>“Achilles[Ἀχιλεῦ], beloved[φίλε] of Zeus[Διῒ], <add>you</add> order[you-sg:κέλεαί] me[με] to explain[μυθήσασθαι] <lb n="75"/> <add>the</add> wrath[μῆνιν] of Apollo[Ἀπόλλωνος], <add>the</add> lord[ἄνακτος] far-shooter[ἑκατηβελέταο]:</s>
<s n="2274141"><lb n="76"/> therefore[τοὶ γὰρ] (Calchas emphasizes the “I” with his intonation and body language) I[ἐγὼν] will speak[I:ἐρέω].</s>
<s n="2274142">And[δὲ] as for you[σὺ], take this in[you-sg:σύνθεο]</s>
<s n="2274142a">and[καί] swear[(2nd sg imperative)you-sg:ὄμοσσον] to me[μοι] <lb n="77"/> most decidedly[ἦ μέν] <add>that</add> to help[ἀρήξειν] me[μοι] with determination[πρόφρων], with <add>your</add> words[with:ἔπεσιν] and[καὶ] with <add>your</add> hands[with:χερσὶν].</s>
<s n="2274143"><lb n="78"/> For[γὰρ] <add>I</add> truly[ἦ] expect[I:ὀΐομαι] to fill with anger[I:χολωσέμεν] <add>a</add> man[ἄνδρα], <add>he</add> who[ὃς] greatly[μέγα] <lb n="79"/> holds power over[he:κρατέει] all[πάντων] <add>the</add> Argives[Ἀργείων], and[καί] whom[οἱ] <add>the</add> Achaeans[Ἀχαιοί] obey[they:πείθονται]:</s>
<s n="2274144"><lb n="80"/> for[γὰρ] <add>the</add> king[βασιλεὺς] has more power[κρείσσων], whenever[ὅτε] <add>he</add> is angry[he:χώσεται] at <add>an</add> inferior[χέρηϊ] man[ἀνδρὶ].</s>
<s n="2274145"><lb n="81"/> Here’s the reason:[γάρ] [τε] even[περ] if[εἴ], in fact[γε], <add>he</add> would choke down[he:καταπέψῃ] <add>his</add> anger[χόλον] on that one particular day[καὶ αὐτῆμαρ], <lb n="82"/> nevertheless[ἀλλά] just as certainly[τε καὶ] going forward[μετόπισθεν] <add>he</add> holds[he:ἔχει] <add>a</add> grudge[κότον] in[ἐν] his[ἑοῖσι] chest[στήθεσσιν], until[ὄφρα] <add>he</add> can fulfill[he:τελέσσῃ] <add>it</add>,</s>
<s n="2274146"><lb n="83"/> So[δὲ], as for you[σὺ], make yourself clear[you-sg:φράσαι], if[εἴ] <add>you</add> will protect[you-sg:σαώσεις] me[με].”</s>
<s n="2274147"><lb n="84"/> Swift-footed[πόδας ὠκὺς] Achilles[Ἀχιλλεύς], answering[ἀπαμειβόμενος], addressed[προσέφη] that man[τὸν]:</s>
<s n="2274148"><lb n="85"/>“Having taken heart[θαρσήσας] fully[μάλα], give voice to[you-sg:εἰπὲ] <add>the</add> god’s message[θεοπρόπιον], whatever[τι] it[ὅ] <add>is</add> <add>you</add> know[you-sg:οἶσθα].</s>
<s n="2274149"><lb n="86"/> For[γὰρ] by[οὐ μὰ] Apollo[Ἀπόλλωνα], beloved[φίλον] of Zeus[Διῒ], and[τε] for whom[ᾧ] you[σὺ], Calchas[Κάλχαν], <lb n="87"/> speaking with authority[εὐχόμενος], reveal[you-sg:ἀναφαίνεις] divine messages[θεοπροπίας] to <add>the</add> Danaans[Δαναοῖσι], <lb n="88"/> no[οὔ] one[τις], <add>with</add> me[ἐμεῦ] living[ζῶντος] and[καὶ] able to see[δερκομένοιο] upon[ἐπὶ] <add>this</add> earth[χθονὶ], <lb n="89"/> will bear upon[he:ἐποίσει] you[σοὶ] heavy[βαρείας] hands[χεῖρας] near[παρὰ] <add>the</add> hollow[κοίλῃς] ships[νηυσί]- <lb n="90"/> <add>not</add> <add>any</add> of all[συμπάντων] <add>the</add> Danaans[Δαναῶν] together[συμπάντων], not even[οὐ
δ'] if[ἢν] <add>you</add> are speaking[you-sg:εἴπῃς] about Agamemnon[Ἀγαμέμνονα], <lb n="91"/> <add>he</add> who[ὃς] boasts[he:εὔχεται] to be[εἶναι] by far[πολλὸν] <add>the</add> best[ἄριστος] of <add>the</add> Achaeans[of:Ἀχαιῶν].”</s>
<s n="2274150"><lb n="92"/>[καὶ] Then[τότε] [δὴ] <add>he</add> took courage[he:θάρσησε]</s>
<s n="2274150a">and[καὶ] <add>he</add> began to speak[he:ηὔδα], <add>the</add> blameless[ἀμύμων] prophet[μάντις]:</s>
<s n="2274151"><lb n="93"/>“[ἄρ] Indeed[γ'] that one[ὅ] finds fault[he:ἐπιμέμφεται] neither[οὔ τ'] with <add>a</add> vow[with:εὐχωλῆς] nor[οὐ δ'] <add>a</add> sacrifice[with:ἑκατόμβης], <lb n="94"/> but rather[ἀλλ'], because of[ἕνεκ'] the god-talker[ἀρητῆρος], the man to whom[ὃν] Agamemnon[Ἀγαμέμνων] showed disrespect[he:ἠτίμησ']:</s>
<s n="2274151a"><lb n="95"/> <add>he</add> did not[οὐ] [δ'] free[he did:ἀπέλυσε] <add>his</add> daughter[θύγατρα], nor [καὶ οὐκ] did <add>he</add> accept[he did:ἀπεδέξατ'] <add>the</add> ransom[ἄποινα].</s>
<s n="2274151b"><lb n="96"/>[ἄρ'] Because of this[τοὔνεκ'] <add>the</add> far-shooter[ἑκηβόλος] gave[he:ἔδωκεν] sufferings[ἄλγε'] and[ἠδ'] <add>he</add> will continue to give[he:δώσει] still[ἔτι].</s>
<s n="2274152"><lb n="97"/> That one[ὅ] certainly[γε] will not[οὐ] [δ'] first[πρὶν] drive off[he will:ἀπώσει] shameful[ἀεικέα] destruction[λοιγὸν] for <add>the</add> Danaans[Δαναοῖσιν], <lb n="98"/> before[πρίν] <add>you</add> give[you-sg:δόμεναι] back[ἀπὸ] <add>the</add> bright-eyed[ἑλικώπιδα] girl[κούρην] to <add>her</add> beloved[φίλῳ] father[πατρὶ] <lb n="99"/> without a price[ἀπριάτην], without a ransom[ἀνάποινον], and[θ'] lead[ἄγειν] <add>a</add> holy[ἱερὴν] sacrifice[ἑκατόμβην] <lb n="100"/> to[ἐς] Chrysa[Χρύσην]:</s>
<s n="2274153">then[τότε] <add>we</add>, having appeased[ἱλασσάμενοι] him[μιν], might cause a change of heart[we:πεπίθοιμεν].” <lb n="101"/>
<s n="2274154">[ἤτοι][γ'] That man[ὅ], having spoken[εἰπὼν] thus[ὣς], sat[he:ἕζετο] down[κατ'] [ἄρ']:</s>
<s n="2274155">Then[δ'] <add>among</add> them[τοῖσι] stood up[he:ἀνέστη] <lb n="102"/> <add>the</add> warrior[ἥρως] son of Atreus[Ἀτρεΐδης], wide-ruling[εὐρὺ κρείων] Agamemnon[Ἀγαμέμνων], <lb n="103"/> stricken with pain[ἀχνύμενος].</s>
<s n="2274156"><add>His</add> black[ἀμφιμέλαιναι] heart[φρένες] completely[μέγα] <lb n="104"/> begin being filled[they:πίμπλαντ'] with rage[μένεος].
<s n="2274156a">[δέ] His[οἱ] two eyes[ὄσσε] became like[those two:ἐΐκτην] blazing[λαμπετόωντι] fire[πυρὶ].</s>
<s n="2274157"><lb n="105"/> Glaring[ὀσσόμενος] evilly[κάκ'] first of all[πρώτιστα] <add>at</add> Calchas[Κάλχαντα], <add>he</add> spoke[he:προσέειπε]:</s>
<s n="2274158"><lb n="106"/>“Seer[μάντι] of evil things[κακῶν], <add>you</add> have never[οὐ] yet[πώ] once[ποτέ] said[you-sg have:εἶπας] <add>a</add> favorable[κρήγυον] thing[τὸ] to me[μοι]:</s>
<s n="2274159"><lb n="107"/> these[τὰ] evil[κάκ'] <add>things</add> are[they-neut-pl:ἐστὶ] always[αἰεί] dear[φίλα] to you[τοι] <add>in</add> <add>your</add> heart[φρεσὶ] to prophesy[μαντεύεσθαι],</s>
<s n="2274159a"><lb n="108"/> and[δ'] as for the fortunate[ἐσθλὸν], <add>you</add> never[οὔτέ] yet[πω] spoke[you-sg:εἶπας] any[τί] word[ἔπος] nor[οὔ τ'] accomplished[you-sg:ἐτέλεσσας] <add>anything</add>.</s>
<s n="2274160"><lb n="109"/> And[καὶ] now[νῦν], speaking on behalf of the gods[θεοπροπέων], you declare[you-sg:ἀγορεύεις] among[ἐν] <add>the</add> Danaans[Δαναοῖσι] <lb n="110"/> that[ὡς], <add>that</add> <add>the</add> far-shooter[ἑκηβόλος] produces[he:τεύχει] sufferings[ἄλγεα] for them[σφιν] because [ἕνεκά] of this particular thing[τοῦδ'] : <lb n="111"/> because[οὕνεκ'] I, for my part[ἐγὼ], was not[οὐκ] willing[I was:ἔθελον] to accept[δέξασθαι] <add>the</add> shining[ἀγλά'] ransom[ἄποινα] of <add>the</add> girl[of:κούρης] Chryseis[Χρυσηΐδος] <lb n="112"/>, since[ἐπεὶ] <add>I</add> very much[πολὺ] wish[I:βούλομαι] to hold[ἔχειν] that particular woman[αὐτὴν] <lb n="113"/> at home[οἴκοι].</s>
<s n="2274161">And[καὶ] in fact[γάρ] [ῥα] <add>I</add> have come to prefer[I:προβέβουλα] <add>her</add> over[προβέβουλα] Clytemnestra[Κλυταιμνήστρης], <lb n="114"/> <add>my</add> lawful[κουριδίης] wife[ἀλόχου], since[ἐπεὶ] <add>she</add> is[she:ἐστι] not[οὔ] inferior[χερείων] to her[ἑθέν]- <lb n="115"/> not[οὐ] <add>in</add> form[δέμας], nor[οὐ δὲ] <add>in</add> stature[φυήν], nor[οὔ τ'] [ἂρ] <add>in</add> mind[φρένας], nor[οὔτέ] in any respect [τι] in the things that she can produce[ἔργα].</s>
<s n="2274162"><lb n="116"/> Yet[ἀλλὰ] even[καὶ] so[ὧς] <add>I</add> am willing[I:ἐθέλω] to give[δόμεναι] <add>her</add> back[πάλιν], if[εἰ] this[τό] really[γ'] <add>is</add> better[ἄμεινον]:</s>
<s n="2274163"><lb n="117"/> I, for my part[ἐγὼ], wish[I:βούλομ'] <add>the</add> soldiers[λαὸν] to be[ἔμμεναι] safe[σῶν], rather than[ἢ] to be wiped out[ἀπολέσθαι].</s>
<s n="2274164"><lb n="118"/> As for[αὐτὰρ] me[ἐμοὶ], prepare[(2nd pl imperative)you-pl:ἑτοιμάσατ'] <add>a</add> prize appropriate for my rank[γέρας] immediately[αὐτίχ'], so that[ὄφρα] alone[οἶος] <lb n="119"/> of <add>the</add> Argives[of:Ἀργείων] I am not[I:μὴ ἔω] without a prize[ἀγέραστος], since[ἐπεὶ] <add>this</add> is also[δὲ] not[οὐ] fitting[it is:ἔοικε].</s>
<s n="2274165"><lb n="120"/> After all[γὰρ], each and every one of you[πάντες] see[you-pl:λεύσσετε] this[τό], don’t you[γε]- that[ὅ] my[μοι] prize[γέρας] goes[ἔρχεται] elsewhere[ἄλλῃ].”</s>
<s n="2274166"><lb n="121"/> And[δ'] then[ἔπειτα] swift-footed[ποδάρκης] godly[δῖος] Achilles[Ἀχιλλεύς] proceeded to answer[ἠμείβετ'] him[τὸν]:</s>
<s n="2274167"><lb n="122"/>“Son of Atreus[Ἀτρεΐδη], the man with the most glory[κύδιστε], and most attached to possessions[φιλοκτεανώτατε] of all[πάντων], <lb n="123"/> how[πῶς] exactly[γάρ] will <add>the</add> Achaeans[Ἀχαιοί], great-hearted[μεγάθυμοι] give[they:δώσουσι] you[τοι] <add>a</add> prize[γέρας]?</s>
<s n="2274168"><lb n="124"/> <add>We</add> do not[οὐ] [δέ] know of[we:ἴδμεν] great[πολλά] common stores[ξυνήϊα] lying around[κείμενα] anywhere[που] at all[τί].</s>
<s n="2274169"><lb n="125"/> Rather[ἀλλὰ], as we all know[μὲν], the things which[τὰ] <add>we</add> sacked[we:ἐξεπράθομεν] from <add>the</add> cities[πολίων], these[τὰ2] <add>things</add> have been handed out[it-collective:δέδασται].</s>
<s n="2274169a"><lb n="126"/> and on the other hand[δ'] <add>it</add> would <add>also</add> not[οὐκ] be fitting for[it would:ἐπέοικε] <add>the</add> soldiers[λαοὺς] to gather together again[ἐπαγείρειν] these[ταῦτ'] clawed-back things[παλίλλογα] <add>things</add>.</s>
<s n="2274170"><lb n="127"/> Instead[ἀλλὰ], you for your part[σὺ] now[νῦν] release[(2nd sg imperative)you-sg:πρόες] this girl[τήνδε] to the[πρόες] god[θεῷ].</s>
<s n="2274171">On our part[αὐτὰρ], the Achaeans[Ἀχαιοὶ] <lb n="128"/> will repay[we:ἀποτείσομεν] <add>you</add> three times[τριπλῇ], and[τ'] <add>even</add> four times, over[τετραπλῇ], if[αἴ] Zeus[Ζεὺς] at some point[ποθι] <lb n="129"/> may confer the gift[he:κέ δῷσι] to sack completely[ἐξαλαπάξαι] <add>the</add> well-walled[εὐτείχεον] city[πόλιν] Troy[Τροίην].”</s>
<s n="2274172"><lb n="130"/> And[δ'] answering[ἀπαμειβόμενος], <add>the</add> ruler[κρείων] Agamemnon[Ἀγαμέμνων] addressed[he:προσέφη] that man[τὸν]:</s>
<s n="2274173"><lb n="131"/>“Do not[μὴ] [δ'] in this way[οὕτως]- although[περ] being[ἐὼν] skillful[ἀγαθός], godlike[θεοείκελ'] Achilles[Ἀχιλλεῦ]- <lb n="132"/> cheat[(2nd sg imperative)you-sg:κλέπτε] with <add>your</add> mind[with:νόῳ], since[ἐπεὶ] <add>you</add> will not[οὐ] slip past[you-sg will:παρελεύσεαι] nor[οὐ δέ] persuade[you-sg will:πείσεις] me[με].</s>
<s n="2274174"><lb n="133"/> Do <add>you</add> really[ἦ] want[you-sg:ἐθέλεις]- while[ὄφρ'] <add>you</add> yourself[αὐτὸς] are to hold onto[you-sg:ἔχῃς] your <add>own</add> prize[γέρας]- me[ἔμ'], for my part[αὐτὰρ], like this[αὔτως] <lb n="134"/> to sit still[ἧσθαι] without having[δευόμενον] <add>one</add>?</s>
<s n="2274174a">Are <add>you</add> telling[you-sg:κέλεαι] me[με] to give back[ἀποδοῦναι] this particular woman[τήνδ']?</s>
<s n="2274175"><lb n="135"/>[ἀλλ'] Mind you[μὲν], if[εἰ] <add>the</add> great-hearted[μεγάθυμοι] Achaeans[Ἀχαιοὶ] will give[they:δώσουσι] <add>me</add> <add>a</add> prize[γέρας], <lb n="136"/> having fashioned[ἄρσαντες] <add>it</add> exactly according[κατὰ] to <add>my</add> heart[θυμὸν], so that[ὅπως] <add>it</add> will be[it:ἔσται] worth just as much[ἀντάξιον] … (Agamemnon uses non-verbal communication -- perhaps a shrug of the shoulders -- to communicate that this would be acceptable)[0]</s>
<s n="2274176"><lb n="137"/> But,[δέ] if[εἰ] <add>they</add> should not[μὴ] make a gift[they should:κε δώωσιν], then[δέ] I myself[ἐγὼ], going[ἰὼν] in person[αὐτὸς] would take possession for myself[I:ἕλωμαι] <lb n="138"/> either[ἢ] your[τεὸν] prize[γέρας] or[ἢ2] <add>that</add> of Ajax[Αἴαντος], or[ἢ3] <add>that</add> of Odysseus[Ὀδυσῆος]. <lb n="139"/> Having taken position[ἑλών], I will lead[I:ἄξω] <add>it</add> away[ἄξω].</s>
<s n="2274177">That man[ὃ] [δέ] will be angry and stay angry[he:κεν κεχολώσεται], whomever[ὅν] <add>I</add> would approach[I:κεν ἵκωμαι].</s>
<s n="2274178"><lb n="140"/> That said,[ἀλλ'] [ἤτοι] certainly[μὲν] <add>we</add> will return to consider[we:μεταφρασόμεσθα] once again[καὶ αὖτις] these things[ταῦτα],</s>
<s n="2274178a"><lb n="141"/> Now[νῦν], come[(2nd sg imperative)you-sg:ἄγε]. Let <add>us</add> drag[let us:ἐρύσσομεν] <add>a</add> black[μέλαιναν] ship[νῆα] into[εἰς] <add>the</add> divine[δῖαν] sea[ἅλα].</s>
<s n="2274178b"><lb n="142"/> Let <add>us</add> gather within[let us:ἀγείρομεν ἐν] sufficient[ἐπιτηδὲς] rowers[ἐρέτας].</s>
<s n="2274178c"> <add>A</add> sacrifice[ἑκατόμβην] <lb n="143"/> let <add>us</add> place inside[let us:θείομεν ἐς].</s>
<s n="2274178d"><add>The</add> beautiful-cheeked[καλλιπάρῃον] Chryseis[Χρυσηΐδα] herself[αὐτὴν] <lb n="144"/> <add>we</add> will embark[we:ἂν βήσομεν].</s>
<s n="2274179">And[δέ] let some[τις] single[εἷς] counsel-bearing[βουληφόρος] man[ἀνὴρ] be[let him:ἔστω] <add>the</add> leader[ἀρχὸς], <lb n="145"/> either[ἢ] Ajax[Αἴας] or[ἢ2] Idomeneus[Ἰδομενεὺς] or[ἢ3] godlike[δῖος] Odysseus[Ὀδυσσεὺς], <lb n="146"/> or[ἠὲ] you[σὺ], Son of Peleus[Πηλεΐδη], most outrageous[ἐκπαγλότατ'] of all men[ἀνδρῶν], <lb n="147"/> unti[ὄφρ'], having performed[ῥέξας] sacrifices[ἱερὰ], <add>you</add> will appease[you-sg:ἱλάσσεαι] him[ἥμιν], <add>the</add> free-worker[ἑκάεργον].”</s>
<s n="2274180"><lb n="148"/> Having given dark look[ὑπόδρα ἰδὼν] [ἄρ'] swift-footed[πόδας ὠκὺς] Achilles[Ἀχιλλεύς] addressed[προσέφη] that man[τὸν], :</s>
<s n="2274181"><lb n="149"/>“How dare you![ὤ μοι] <add>You</add>, all clothed[ἐπιειμένε] in indecency[ἀναιδείην], obsessed by profit[κερδαλεόφρον], <lb n="150"/> how[πῶς] would any[τίς] of <add>the</add> Achaeans[of:Ἀχαιῶν] with determination[πρόφρων] listen[he would:πείθηται] to your[τοι] words[ἔπεσιν], <lb n="151"/> either[ἢ] to go[ἐλθέμεναι] on a journey[ὁδὸν] or[ἢ2] with his <add>own</add> strength[with:ἶφι] to fight with[μάχεσθαι] men[ἀνδράσιν]?</s>
<s n="2274182"><lb n="152"/> That is to be expected[γὰρ]: I certainly[ἐγὼ] did not[οὐ] come[I did:ἤλυθον] on account[ἕνεκ'] of Trojan[Τρώων] spearmen[αἰχμητάων] <lb n="153"/> here[δεῦρο] in order to fight[μαχησόμενος], since[ἐπεὶ] <add>they</add> are[they:εἰσιν] not[οὔ] at fault[αἴτιοί] to me[μοι] in any way[τί]:</s>
<s n="2274183"><lb n="154"/> for[γὰρ] <add>they</add> did not[οὐ] ever[πώποτ'] drive away[they:ἤλασαν] my[ἐμὰς] cattle[βοῦς], nor[οὐ δὲ] [μὲν] <add>my</add> horses[ἵππους], <lb n="155"/> nor[οὐ δέ2] in[ἐν] warrior-nourishing[βωτιανείρῃ], fertile[ἐριβώλακι] Phthia[Φθίῃ] did <add>they</add> ever[ποτ'] <lb n="156"/> harm[they:ἐδηλήσαντ'] <add>the</add> harvest[καρπὸν], since[ἐπεὶ] there <add>are</add> many[πολλὰ] <add>things</add> between[μεταξὺ]: <lb n="157"/> many[μάλα] [τε] shady[σκιόεντα] mountains[οὔρεά] and also[τε2] <add>the</add> roaring[ἠχήεσσα] sea[θάλασσά].</s>
<s n="2274184"><lb n="158"/> Instead[ἀλλὰ] you[σοὶ], oh[ὦ] unbelievably[μέγ'] indecent[ἀναιδὲς] <add>one</add>, together[ἅμ'] <add>we</add> followed[we:ἑσπόμεθ'] so that[ὄφρα] you[σὺ] might rejoice[you-sg:χαίρῃς], <lb n="159"/> seeking to gain[ἀρνύμενοι] respect[τιμὴν] for Menelaus[Μενελάῳ] and[τε] for you[σοί], dog-face[κυνῶπα], <lb n="160"/> from[πρὸς] <add>the</add> Trojans[Τρώων].</s>
<s n="2274185">Of these things[τῶν] you <add>do</add> not[οὔ] consider[you-sg:μετατρέπῃ] at all[τι].</s>
<s n="2274185a">Nor[οὐ δ'] do <add>you</add> give a damn[you-sg:ἀλεγίζεις]-</s>
<s n="2274186"><lb n="161"/> And[καὶ] now[δή] <add>you</add> make make threats[you-sg:ἀπειλεῖς] <add>that</add> <add>you</add> yourself[αὐτὸς] to seize for yourself[you-sg:ἀφαιρήσεσθαι] my[μοι] prize[γέρας], <lb n="162"/> for which[ᾧ ἔπι] <add>I</add> struggled[I:μόγησα] at length[πολλὰ], and[δέ] which <add>the</add> sons[υἷες] of <add>the</add> Achaeans[of:Ἀχαιῶν] gave[δόσαν] to me[μοι]. </s>
<s n="2274187"><lb n="163"/> Certainly[μὲν] <add>I</add> never[οὐ ποτε] have[I:ἔχω] <add>a</add> prize[γέρας] equal[ἶσον] to yours[σοί], whenever[ὁππότ'] <add>the</add> Achaeans[Ἀχαιοὶ] <lb n="164"/> sack and pillage[they:ἐκπέρσωσ’] <add>a</add> well-managed[εὖ ναιόμενον] city[πτολίεθρον] of <add>the</add> Trojans[of:Τρώων].</s>
<s n="2274188"><lb n="165"/> Instead[ἀλλὰ], you may be sure[μὲν], <add>the</add> greater part[πλεῖον] of <add>the</add> miserable[πολυάϊκος] fighting[of:πολέμοιο] <lb n="166"/> my[ἐμαὶ] hands[χεῖρες] perform[they:διέπουσ'];</s>
<s n="2274189">nevertheless[ἀτὰρ] whenever[ἤν ποτε] <add>the</add> division of spoils[δασμὸς] is at hand[it:ἵκηται], <lb n="167"/> for you[σοὶ] the[τὸ] prize[γέρας] <add>is</add> much[πολὺ] greater[μεῖζον],</s>
<s n="2274189a">while[δ'] <add>a</add> smaller[ὀλίγον] yet[τε] precious[φίλον] <add>prize</add> I for my part[ἐγὼ] <lb n="168"/> go on my way[I:ἔρχομ'] carrying[ἔχων] upon[ἐπὶ] <add>the</add> ships[νῆας], after[ἐπεί] <add>I</add> am exhausted[I:κε κάμω] from waging war[πολεμίζων].</s>
<s n="2274190"><lb n="169"/> But[δ'] now[νῦν] <add>I</add> will go[I:εἶμι] to[δ'] Phthia[Φθίην], since[ἐπεὶ] <add>it</add> is[it:ἐστιν] surely[ἦ] much[πολὺ] superior[φέρτερόν] <lb n="170"/> to go[ἴμεν] home[οἴκαδ'] with[σὺν] <add>the</add> curved[κορωνίσιν] ships[νηυσὶ].</s>
<s n="2274190a"> With me being[ἐὼν] disrespected[ἄτιμος] here[ἐνθάδ'], <add>I</add> do not[οὐ] plan[I:ὀΐω], <lb n="171"/> to ladle out [I:ἀφύξειν] riches[ἄφενος] and[καὶ] wealth[πλοῦτον] for you[σ'].” </s>
<s n="2274191"><lb n="172"/> And[δ'] then[ἔπειτα] <add>the</add> lord[ἄναξ] of men[ἀνδρῶν], Agamemnon[Ἀγαμέμνων], began to answer[he:ἠμείβετ'] him[τὸν]:</s>
<s n="2274192"><lb n="173"/>“By all means[μάλ'] run away[(2nd sg imperative)you-sg:φεῦγε], if[εἴ] your[τοι] heart[θυμὸς] is stirred in that direction[it:ἐπέσσυται].</s>
<s n="2274192a">[δέ] I, for one, certainly[ἔγωγε], do not[οὐ] <lb n="174"/> plead with[I:λίσσομαι] you[σ'] to stay[μένειν] on account[εἵνεκ'] of me[ἐμεῖο]:</s>
<s n="2274193">beside[πάρ'] me, you can be sure[ἔμοιγε], <add>are</add> others[ἄλλοι] as well[καὶ] <lb n="175"/> who[οἵ] will respect[they:κέ τιμήσουσι] me[με] -- and[δὲ] most of all[μάλιστα], Zeus[Ζεύς], <add>the</add> giver of counsel[μητίετα].</s>
<s n="2274194"><lb n="176"/> <add>You</add> are[you-sg:ἐσσι] <add>the</add> most hateful[ἔχθιστος] [δέ] to me[μοί] of <add>the</add> kings[of:βασιλήων] fostered by Zeus[διοτρεφέων]:</s>
<s n="2274195"><lb n="177"/> for[γάρ] competing with others[ἔρις] <add>is</add> always[αἰεὶ] dear[φίλη] to you[τοι], as[τε] <add>are</add> both[τε2] wars[πόλεμοί] and[τε3] battles[μάχαι]. </s>
<s n="2274196"><lb n="178"/> If[εἰ] <add>you</add> are[you-sg:ἐσσι] very[μάλα] strong[καρτερός], at some point[που] <add>a</add> god[θεός] gave[he:ἔδωκεν] this[τό] [γ'] to you[σοὶ].</s>
<s n="2274197"><lb n="179"/> Going[ἰὼν] home[οἴκαδ'] with[σὺν] both[τε] your own[σῇς] ships[νηυσί] and[καὶ] with your own[σοῖς] comrades[with:ἑτάροισι], <lb n="180"/> lord it over[(2nd sg imperative)you-sg:ἄνασσε] <add>the</add> Myrmidons[Μυρμιδόνεσσιν].</s>
<s n="2274197a">[δ'] And[δ'] as for me[ἐγὼ], <add>I</add> don’t[οὐκ] give a damn about[I:ἀλεγίζω] you[σέθεν],</s>
<s n="2274197b"><lb n="181"/> nor[οὐ δ'] do <add>I</add> worry about[I:ὄθομαι] <add>you</add> bearing a grudge[κοτέοντος].</s>
<s n="2274198">But[δέ] <add>I</add> will make[I:ἀπειλήσω] <add>the</add> following[ὧδε] threat[ἀπειλήσω] to you[τοι]:</s>
<s n="2274199"><lb n="182"/> as[ὡς] Phoebus[Φοῖβος] Apollo[Ἀπόλλων] is taking away for himself[he:ἀφαιρεῖται] from me[ἔμ'] Chryseis[Χρυσηΐδα], <lb n="183"/> that woman[τὴν], you can be sure[μὲν], I[ἐγὼ] will send on her way with[σὺν] both[τ'] my own[ἐμῇ] ship[νηΐ] and[καὶ] my own[ἐμοῖς] comrades[ἑτάροισι].</s>
<s n="2274199a"><lb n="184"/> For my part[ἐγὼ], however, I will lead[κ' ἄγω] beautiful-cheeked[καλλιπάρῃον] Briseis[Βρισηΐδα], <lb n="185"/> that[τὸ] [δὲ] prize[γέρας] of yours[σὸν], going[ἰὼν] myself[αὐτὸς] to <add>your</add> resting-place[κλισίην], so that[ὄφρ'] <add>you</add> will clearly[ἐῢ] see[you-sg:εἰδῇς] <lb n="186"/> how greatly[ὅσσον] <add>I</add> am[I:εἰμι] superior to[φέρτερός] you[σέθεν], and[δὲ] another man[ἄλλος] as well[καὶ] will fear[he:στυγέῃ] <lb n="187"/> to declare himself[φάσθαι] <add>an</add> equal[ἶσον] to me[ἐμοὶ], and[καὶ] to treat himself as a peer[ὁμοιωθήμεναι] to my face [ἄντην].” </s>
<s n="2274200"><lb n="188"/> So[ὣς] <add>he</add> spoke[he:φάτο].</s>
<s n="2274201">And pain[ἄχος] materialized[it:γένετ'] in <add>the</add> son of Peleus[Πηλεΐωνι].</s>
<s n="2274201a"><add>The</add> heart[ἦτορ] <lb n="189"/> in[ἐν] his[οἱ] hairy[λασίοισι] chest[στήθεσσιν] was torn[it:μερμήριξεν] in two directions[διάνδιχα]: <lb n="190"/> whether[ἢ] HE[ὅ γε] having drawn for himself[ἐρυσσάμενος] <add>the</add> sharp[ὀξὺ] sword[φάσγανον] from beside[παρὰ] <add>his</add> thigh[μηροῦ], <lb n="191"/> <add>would</add> [μὲν] make the men[τοὺς] stand back[he might make:ἀναστήσειεν] while[δ'] he for his part[ὃ δ’] would kill[ἐναρίζοι] <add>the</add> son of Atreus[Ἀτρεΐδην], <lb n="192"/> or[ἦε] <add>he</add> could stop[he:παύσειεν] <add>his</add> anger[χόλον] and[τε] restrain[he:ἐρητύσειέ] <add>his</add> heart[θυμόν].</s>
<s n="2274202"><lb n="193"/> As[ἧος] he[ὃ] was turning over[he:ὥρμαινε] these things[ταῦθ'] through[κατὰ] <add>his</add> thoughts[φρένα] and[καὶ] through[κατὰ2] <add>his</add> heart[θυμόν], <lb n="194"/> <add>he</add> was beginning to pull for himself[he:ἕλκετο] [δ'] out of[ἐκ] <add>its</add> sheath[κολεοῖο] <add>a</add> great[μέγα] sword[ξίφος], but[δ'] Athena[Ἀθήνη] came[she:ἦλθε] <lb n="195"/> from heaven[οὐρανόθεν].</s>
<s n="2274203">The reason for this was that[γὰρ] <add>the</add> white-armed[λευκώλενος] goddess[θεὰ] Hera[Ἥρη] sent[she:ἧκε] <add>her</add> forth[πρὸ], <lb n="196"/> both[τε] caring about[φιλέουσά] and[τε2] concerned for[κηδομένη] <add>the</add> both men[ἄμφω] equally[ὁμῶς] in <add>her</add> heart[θυμῷ].</s>
<s n="2274204"><lb n="197"/> <add>She</add> stood[she:στῆ] [δ'] behind[ὄπιθεν] <add>him</add>,</s>
<s n="2274204a">and[δὲ] by <add>his</add> light[ξανθῆς] hair[κόμης] <add>she</add> gripped[she:ἕλε] <add>the</add> son of Peleus[Πηλεΐωνα], <lb n="198"/> making herself visible[φαινομένη] to him alone[οἴῳ].</s>
<s n="2274205">No one[οὔ τις] of the[τῶν] others[ἄλλων] [δ'] could see[ὁρᾶτο].</s>
<s n="2274206"><lb n="199"/> Achilles[Ἀχιλεύς] was astonished[he:θάμβησεν] [δ'],</s>
<s n="2274206a">and[δ'] turned himself[he:ἐτράπετ'] around[μετὰ].</s>
<s n="2274206b">And[δ'] right then and there[αὐτίκα] <add>he</add> recognized[he:ἔγνω] <lb n="200"/> Pallas[Παλλάδ'] Athena[Ἀθηναίην].</s>
<s n="2274207">and[δέ] her[οἱ] two eyes[ὄσσε] appeared[it-dual:φάανθεν] terrifying[δεινὼ].</s>
<s n="2274208"><lb n="201"/>[καί] Having addressed[φωνήσας] her[μιν], <add>he</add> began to give voice to[he:προσηύδα] winged[πτερόεντα] words[ἔπεα]:</s>
<s n="2274209"><lb n="202"/>“There you are[αὖτ']! Why[τίπτ'], daughter[τέκος] of aegis-holding[αἰγιόχοιο] Zeus[Διὸς], have <add>you</add> come[you-sg:εἰλήλουθας]?</s>
<s n="2274210"><lb n="203"/> Is <add>it</add> [ἦ] so that[ἵνα] <add>you</add> might see for yourself[you-sg:ἴδῃ] <add>the</add> outrageous behavior[ὕβριν] of Agamemnon[Ἀγαμέμνονος], son of Atreus[Ἀτρεΐδαο]?</s>
<s n="2274211"><lb n="204"/> Whatever the answer[ἀλλ'] <add>I</add> will tell[I:ἔκ ἐρέω] you[τοι] <add>something</add>.</s>
<s n="2274211a">And[δὲ] this[τὸ] as well [καὶ] <add>I</add> expect[I:ὀΐω] to be fulfilled[τελέεσθαι]:</s>
<s n="2274212"><lb n="205"/> by his[ᾗς] outrageous actions[ὑπεροπλίῃσι] soon[τάχ' ποτε] <add>he</add> will destroy[he:ἄν ὀλέσσῃ] <add>his</add> life[θυμὸν].”</s>
<s n="2274213"><lb n="206"/> Then[δ' αὖτε] to him[τὸν] <add>the</add> goddess[θεὰ] spoke[she:προσέειπε], owl-eyed[γλαυκῶπις] Athena[Ἀθήνη]:</s>
<s n="2274214"><lb n="207"/>“I, for my part[ἐγὼ], came[I:ἦλθον] in order to stop[παύσουσα] this[τὸ] rage[μένος] of yours[σὸν] -- if[αἴ] <add>you</add> might obey[you-sg:κε πίθηαι] -- <lb n="208"/> down from the heavens[οὐρανόθεν].</s>
<s n="2274215">The [0] white-armed[λευκώλενος] goddess[θεὰ] Hera[Ἥρη] sent[she:ἧκε] me[μ'] forth[πρὸ], <lb n="209"/> both[τε] caring about[φιλέουσά] and[τε2] concerned[κηδομένη] for both[ἄμφω] equally[ὁμῶς] in <add>her</add> heart[θυμῷ].</s>
<s n="2274216"><lb n="210"/> Instead[ἀλλ'], come on[(2nd sg imperative)you-sg:ἄγε]. Step away from[(2nd sg imperative)you-sg:λῆγ'] <add>this</add> quarrel[ἔριδος].</s>
<s n="2274216a"> Do not[μη] keep drawing for yourself[(2nd sg imperative)you-sg:ἕλκεο] <add>the</add> sword[ξίφος] in[χειρί] <add>your</add> hand[χειρί].</s>
<s n="2274217"><lb n="211"/> Instead[ἀλλ'], by all means[ἀλλ' ἤτοι], with words[ἔπεσιν] as much as you please[μὲν] paint him a nasty picture of[(2nd sg imperative)you-sg:ὀνείδισον] how[ὡς] he can be sure[περ] <add>it</add> will be[it:ἔσεταί]:</s>
<s n="2274218"><lb n="212"/> Because[γὰρ] <add>I</add> will tell[I:ἐξερέω] <add>you</add> how this is is[ὧδε].</s>
<s n="2274218a">And[δὲ] as well[καὶ] this[τὸ] will in reality[it:ἔσται] be fulfilled[τετελεσμένον].</s>
<s n="2274219"><lb n="213"/> In the future[ποτέ], there will be present[παρέσσεται] in your possession[τοι] three times[τρὶς] as many[τόσσα] shining[ἀγλαὰ] gifts[δῶρα] <lb n="214"/> because of[εἵνεκα] <add>the</add> outrageous behavior[ὕβριος] that we see here [τῆσδε].</s>
<s n="2274220">As <add>for</add> you[σὺ], hold yourself back[(2nd sg imperative)you-sg:ἴσχεο].</s>
<s n="2274220a">Listen to[(2nd sg imperative)you-sg:πείθεο] to us[ἡμῖν].” </s>
<s n="2274221"><lb n="215"/> And[δ'] , replying[ἀπαμειβόμενος], swift-footed[πόδας ὠκὺς] Achilles[Ἀχιλλεύς] said to[he:προσέφη] her[τὴν]:</s>
<s n="2274222"><lb n="216"/>“Of course[μὲν], goddess[θεὰ], it is necessary[he:χρὴ] to heed[εἰρύσσασθαι] a statement[ἔπος] from <add>the</add> two of you[σφωΐτερόν], at last , <lb n="217"/> even[καὶ] though[περ] really[μάλα] filled up with anger[κεχολωμένον] in[θυμῷ] one’<add>s</add> heart[θυμῷ].</s>
<s n="2274223">For[γὰρ] it <add>is</add> better[ἄμεινον] this way[ὧς].</s>
<s n="2274224"><lb n="218"/> Whoever[ὅς] obeys[he:κε ἐπιπείθηται] <add>the</add> gods[θεοῖς], <add>they</add> really[μάλα] [τ'] listen to[they:ἔκλυον] that man[αὐτοῦ].”</s>
<s n="2274225"><lb n="219"/> <add>He</add> spoke[he:ἦ].</s>
<s n="2274225a">And[καὶ] on[ἐπ'] <add>the</add> silver[ἀργυρέῃ] hilt[κώπῃ] <add>he</add> held[he:σχέθε] <add>his</add> heavy[βαρεῖαν] hand[χεῖρα],</s>
<s n="2274225b"><lb n="220"/> Back[ἂψ] into[ἐς] <add>the</add> sheath[κουλεὸν] <add>he</add> shoved[he:ὦσε] <add>the</add> great[μέγα] sword[ξίφος],</s>
<s n="2274225c">and[δ'] <add>he</add> did not[οὐ] disobey[he did:ἀπίθησε] <lb n="221"/> <add>the</add> command[μύθῳ] of Athena[Ἀθηναίης].</s>
<s n="2274226">But [δ'] as for that goddess[ἣ], <add>she</add> had already departed[she:βεβήκει] to[δὲ] Olympus[Οὔλυμπον], <lb n="222"/> into[ἐς] <add>the</add> home[δώματ'] of aegis-holding[αἰγιόχοιο] Zeus[Διὸς] among[μετὰ] <add>the</add> other[ἄλλους] divinities[δαίμονας].</s>
<s n="2274227"><lb n="223"/> <add>The</add> son of Peleus[Πηλεΐδης] [δ'] yet again[ἐξαῦτις] with harsh[ἀταρτηροῖς] words[with:ἐπέεσσιν] <lb n="224"/> spoke to[he:προσέειπε] <add>the</add> son of Atreus[Ἀτρεΐδην].</s>
<s n="2274227a">And[καὶ] <add>he</add> was not[οὔ] yet[πω] stepping away from[he was:λῆγε] <add>his</add> anger[χόλοιο];</s>
<s n="2274228"><lb n="225"/>“Swollen with wine[οἰνοβαρές], having[ἔχων] the [0]eyes[ὄμματ'] of <add>a</add> dog[of:κυνὸς] but[δ'] <add>the</add> heart[κραδίην] of <add>a</add> deer[of:ἐλάφοιο], <lb n="226"/> never[οὔτέ ποτ'] to arm yourself[θωρηχθῆναι] for[ἐς] battle[πόλεμον] together[ἅμα] with <add>the</add> army[with:λαῷ], <lb n="227"/> nor[οὔ τε] <add>ever</add> to enter[ἰέναι] <add>an</add> ambush[λόχον] [δ'] with[σὺν] <add>the</add> most outstanding[ἀριστήεσσιν] of <add>the</add> Achaeans[of:Ἀχαιῶν] <lb n="228"/> have <add>you</add> had the fortitude[you-sg:τέτληκας] in <add>your</add> heart[θυμῷ].</s>
<s n="2274229">That[τὸ] seems[it:εἴδεται] to you[τοι] to be[εἶναι] death[κὴρ].</s>
<s n="2274230"><lb n="229"/> Surely[ἦ] <add>it</add> is[it:ἐστι] much[πολὺ] more preferable[λώϊόν] along[κατὰ] <add>the</add> broad[εὐρὺν] camp[στρατὸν] of <add>the</add> Achaeans[of:Ἀχαιῶν] <lb n="230"/> to take away for yourself[ἀποαιρεῖσθαι] gifts[δῶρ'] from whoever [ὅς τις] may have speak[he:εἴπῃ] against[ἀντίον] you[σέθεν].</s>
<s n="2274231"><lb n="231"/> You are <add>a</add> king[βασιλεὺς] who devours his people[δημοβόρος], because[ἐπεὶ] <add>you</add> lord over[you-sg:ἀνάσσεις] nobodies[οὐτιδανοῖσιν]!</s>
<s n="2274232"><lb n="232"/> For[γὰρ] truly[ἦ], son of Atreus[Ἀτρεΐδη], <add>you</add> would[ἂν] now[νῦν] have acted abusively[you:ἂν λωβήσαιο] for the last time[ὕστατα].</s>
<s n="2274233"><lb n="233"/> Instead[ἀλλ'] <add>I</add> will explain[I:ἔκ ἐρέω] to you[τοι],</s>
<s n="2274233a">and[καὶ] besides[ἐπὶ] <add>I</add> will swear[I:ὀμοῦμαι] <add>a</add> great[μέγαν] oath[ὅρκον]. </s>
<s n="2274234"><lb n="234"/> Truly[ναὶ] by[μὰ] this very[τόδε] staff[σκῆπτρον], which[τὸ] never[οὔ ποτε] in truth[μὲν] will sprout [it:φύσει] leaves[φύλλα] and[καὶ] branches[ὄζους], <lb n="235"/> after[ἐπεὶ] [δὴ] <add>it</add> first[πρῶτα] left behind[it:λέλοιπεν] <add>its</add> stump[τομὴν] in[ἐν] <add>the</add> mountains[ὄρεσσι],
236.nor[οὐδ'] will <add>it</add> flourish again[it will:ἀναθηλήσει].</s>
<s n="2274235">For[γάρ ῥά] <add>the</add> bronze[χαλκὸς] stripped[it:ἔλεψε] it[ἑ] all around[περὶ] <lb n="237"/> both[τε] <add>the</add> leaves[φύλλά] and[καὶ] <add>the</add> bark[φλοιόν].</s>
<s n="2274236">Now[νῦν], however[αὖτέ], <add>the</add> sons[υἷες] of <add>the</add> Achaeans[of:Ἀχαιῶν], <lb n="238"/> acting as judges[δικασπόλοι], carry[they:φορέουσι] it[μιν] in[ἐν] <add>their</add> palms[παλάμῃς], they who[οἵ] <lb n="239"/>[τε] defend[they:εἰρύαται] <add>the</add> laws of the cosmos[θέμιστας] on behalf of[πρὸς] Zeus[Διὸς].</s>
<s n="2274237">This[ὃ] [δέ] will be[it:ἔσσεται] a great[μέγας] oath[ὅρκος] to you[τοι].</s>
<s n="2274238"><lb n="240"/> In the future[ποτ'] certainly[ἦ] <add>a</add> desire[ποθὴ] for Achilles[Ἀχιλλῆος] will come upon[it:ἵξεται] <add>the</add> sons[υἷας] of <add>the</add> Achaeans[of:Ἀχαιῶν] <lb n="241"/> each and every one of them[σύμπαντας]!</s>
<s n="2274239">And[δ'] then[τότε] <add>you</add>, though[περ] stricken with pain[ἀχνύμενός], will not[οὔ] have the power[you-sg will:δυνήσεαι] <lb n="242"/> to provide protection[χραισμεῖν] in the least[τι], when[εὖτ'] many[πολλοὶ] fall[they:ἂν πίπτωσι] dying[θνήσκοντες] at the hands of[ὑφ'] Hector[Ἕκτορος] <add>the</add> man-slaughterer[ἀνδροφόνοιο].</s>
<s n="2274240"><lb n="243"/> You[σὺ] [δ'] will gouge open[you-sg:ἀμύξεις] your <add>own</add> heart[θυμὸν] within[ἔνδοθι], <lb n="244"/> consumed with fury[χωόμενος] because[ὅ τ'] <add>you</add> showed respect [you-sg:ἔτισας] in no way[οὐδὲν] to <add>the</add> best[ἄριστον] of <add>the</add> Achaeans[of:Ἀχαιῶν].”</s>
<s n="2274241"><lb n="245"/> So[ὣς] spoke[he:φάτο] <add>the</add> son of Peleus[Πηλεΐδης].</s>
<s n="2274241a">And[δὲ] <add>he</add> flung[he:βάλε] against[ποτὶ] <add>the</add> ground[γαίῃ] <add>the</add> staff[σκῆπτρον], <lb n="246"/> drilled[πεπαρμένον] with golden[χρυσείοις] studs[with:ἥλοισι].</s>
<s n="2274241b">And[δ'] he himself[αὐτός] began to sit[he:ἕζετο].</s>
<s n="2274242"><lb n="247"/> And[δ'] <add>the</add> son of Atreus[Ἀτρεΐδης] from the other side[ἑτέρωθεν] continued in wrath[ἐμήνιε].</s>
<s n="2274243">And[δὲ] among them[τοῖσι] Nestor[Νέστωρ], <lb n="248"/> pleasing in speech[ἡδυεπὴς] lept up[he:ἀνόρουσε], <add>the</add> articulate[λιγὺς] assembly-speaker[ἀγορητής] of <add>the</add> Pylians[of:Πυλίων], <lb n="249"/> and[καὶ] from[ἀπὸ] that man’s[τοῦ] tongue[γλώσσης] speech[αὐδή] began to flow[it:ῥέεν], sweeter[γλυκίων] than honey[μέλιτος].</s>
<s n="2274244"><lb n="250"/> Already[μὲν] for him[τῷ] already[ἤδη] two[δύο] generations[γενεαὶ] of mortal[μερόπων] men[ἀνθρώπων] <lb n="251"/> had passed away[it:ἐφθίαθ’], who[οἵ] previously[πρόσθεν] along with[ἅμα] him[οἱ] were raised[they-collective:τράφεν] and born[they were:ἐγένοντο] <lb n="252"/> in[ἐν] most holy[ἠγαθέῃ] Pylos[Πύλῳ].</s>
<s n="2274244a">And now[δὲ], <add>he</add> was lord[he:ἄνασσεν] among[μετὰ] <add>the</add> third[τριτάτοισιν] <add>generation</add>.</s>
<s n="2274245"><lb n="253"/> He[ὅ], thinking constructively [ἐὺ φρονέων] for them[σφιν], addressed the assembly[he:ἀγορήσατο] <add>and</add> spoke in their midst[he:μετέειπεν]:</s>
<s n="2274246"><lb n="254"/>“I can’t believe it[ὦ πόποι]! For sure[ἦ] great[μέγα] sorrow[πένθος] has reached[it:ἱκάνει] <add>the</add> Achaean [Ἀχαιΐδα] land[γαῖαν];</s>
<s n="2274247"><lb n="255"/> You can be sure[ἦ] Priam[Πρίαμος] would rejoice[he:κεν γηθήσαι], as would[τε] <add>the</add> children[παῖδες] of Priam[Πριάμοιό], <lb n="256"/> while[τε] <add>the</add> other[ἄλλοι] Trojans[Τρῶες] would filled with pleasure[they:κεν κεχαροίατο] greatly[μέγα] in[θυμῷ] <add>their</add> hearts[θυμῷ], <lb n="257"/> if[εἰ] <add>they</add> should hear about[they:πυθοίατο] all[πάντα] these things here[τάδε], <add>about</add> <add>the</add> two of you[σφῶϊν] fighting[μαρναμένοιϊν], <lb n="258"/> <add>you</add> who[οἳ] are[you-pl:ἐστὲ] above[περὶ] [μὲν] <add>the</add> Danaans[Δαναῶν] <add>in</add> planning[βουλή], and[δ'] above[περὶ2] <add>in</add> fighting[μάχεσθαι].</s>
<s n="2274248"><lb n="259"/> Stop it! [ἀλλὰ] Listen[(2nd pl imperative)you-pl:πίθεσθ'] to <add>me</add>! -</s>
<s n="2274249"><add>the</add> two of <add>you</add> both[ἄμφω] [δὲ] are[you-dual:ἐστὸν] younger[νεωτέρω] <add>than</add> I[ἐμεῖο] <add>am</add>:</s>
<s n="2274250"><lb n="260"/> For[γάρ] as for me[ἐγὼ], already[ἤδη] at times[ποτ'], with men[ἀνδράσιν] even[περ] better[ἀρείοσιν] than[ἠέ] you both[ὑμῖν], <lb n="261"/> spent my time[I:ὡμίλησα].</s>
<s n="2274250a">And[καὶ] not[οὔ] once[ποτέ] would[ἀθέριζον]] those men[οἵ], you may be sure[γ᾽], dismiss[they would:ἀθέριζον] me[μ'].</s>
<s n="2274251"><lb n="262"/> Let me tell you [γάρ], never [οὐ πω] have <add>I</add> seen[I have:ἴδον], nor[οὐ δὲ] would <add>I</add> see with my own eyes[I would:ἴδωμαι], such[τοίους] men[ἀνέρας], <lb n="263"/> such as[οἷον] Peirithous[Πειρίθοόν] and[τε2] Dryas[Δρύαντά], <add>the</add> shepherd[ποιμένα] of <add>the</add> soldiers[λαῶν], <lb n="264"/> and[τ'] Caeneus[Καινέα] and[τε] Exadius[Ἐξάδιόν] and also[καὶ] godlike[ἀντίθεον] Polyphemus[Πολύφημον], <lb n="265"/> and[τ'] <add>the</add> son of Aegeus’ son[Αἰγεΐδην], Theseus[Θησέα], a <add>man</add> like[ἐπιείκελον] <add>the</add> immortals[ἀθανάτοισιν].</s>
<s n="2274252"><lb n="266"/> those[κεῖνοι] were brought up[they:τράφεν] <add>as</add> <add>the</add> mightiest[κάρτιστοι] [δὴ] of <add>the</add> men[of:ἀνδρῶν] on earth[ἐπιχθονίων].</s>
<s n="2274253"><lb n="267"/> Let me make this point clear[μὲν]: <add>they</add> were[they:ἔσαν] <add>the</add> mightiest[κάρτιστοι].</s>
<s n="2274253a">And[καὶ] they would fight against[ἐμάχοντο] <add>the</add> mightiest[καρτίστοις] -- <lb n="268"/> <add>against</add> mountain-dwelling[ὀρεσκῴοισι] centaurs[φηρσὶν].</s>
<s n="2274253b">And[καὶ] utterly[ἐκπάγλως] <add>they</add> annihilated[they:ἀπόλεσσαν] <add>them</add>.</s>
<s n="2274254"><lb n="269"/> First[μὲν], I[ἐγὼ] used to spend my time among[I:μεθομίλεον] those men[τοῖσιν], having come[ἐλθὼν] from[ἐκ] Pylos[Πύλου], <lb n="270"/> from far away[τηλόθεν], from[ἐξ] a distant[ἀπίης] land[γαίης].</s>
<s n="2274255">Why did I come? Because[γὰρ][ they themselves[αὐτοί] called for[they:καλέσαντο] <add>me</add>.</s>
<s n="2274256"><lb n="271"/> And[καὶ] <add>I</add> would fight[I:μαχόμην] on my own[κατ' ἔμ'] with my own two hands[αὐτὸν]- I did that[ἐγώ]!</s>
<s n="2274257">And let me make this point clear as well[μὲν], with those men (gesturing in the distance to emphasize the separation from the present)[κείνοισι] [δ'] no one[οὔ τις] of those[τῶν] <lb n="272"/> who[οἳ] are[they:εἰσιν] now[νῦν] mortals[βροτοί] on this earth[ἐπιχθόνιοι] could put up a fight[he:ἂν μαχέοιτο].</s>
<s n="2274258"><lb n="273"/> But [καὶ] you may be sure[μέν], <add>they</add> paid attention to[they:ξύνιεν] my[μευ] plans[βουλέων]</s>
<s n="2274258a">and[τε] <add>they</add> would listen to[they:πείθοντό] <add>my</add> recommendations[μύθῳ].</s>
<s n="2274259"><lb n="274"/> And so now[ἀλλὰ], listen to me[(2nd pl imperative)you-pl:πίθεσθε] -- and I mean you (plural, addressing Agamemnon and Achilles both)[καὶ ὔμμες]! -- because[ἐπεὶ] to listen [πείθεσθαι] <add>is</add> better[ἄμεινον].</s>
<s n="2274260"><lb n="275"/> As for you (singular, addressing Agamemnon)[σὺ], high-ranking[ἀγαθός] though you are[περ ἐὼν]- do not[μήτε] take away for yourself[(2nd sg imperative)you-sg:ἀποαίρεο] <add>the</add> girl[κούρην] from this man here[τόνδ'].</s>
<s n="2274260a"><lb n="276"/> Instead[ἀλλ'], leave it[(2nd sg imperative)you-sg:ἔα] just as[ὥς] at first[πρῶτα] <add>the</add> sons[υἷες] of Achaeans[Ἀχαιῶν] gave[they:δόσαν] <add>the</add> prize[γέρας] to him[οἱ];</s>
<s n="2274261"><lb n="277"/> <add>And</add> as for you[σὺ], do not[μήτε], son of Peleus[Πηλείδη], choose[(2nd sg imperative)you-sg:ἔθελ'] to compete with[ἐριζέμεναι] a king[βασιλῆϊ], <lb n="278"/> pitting your strength against his[ἀντιβίην], since[ἐπεὶ] <lb n="279"/> <add>a</add> staff-holding[σκηπτοῦχος] king[βασιλεύς], to whom[ᾧ] [τε] Zeus[Ζεὺς] gave[he:ἔδωκεν] renown[κῦδος] never[οὔ ποθ'] has received possession of[he:ἔμμορε] a position of respect[τιμῆς] that is comparable[ὁμοίης].</s>
<s n="2274262"><lb n="280"/> If[εἰ] [δὲ] you[σὺ] are[you-sg:ἐσσι] stronger[καρτερός], a goddess[θεὰ] [δέ] as mother[μήτηρ] bore[she:γείνατο] you[σε], <lb n="281"/> nevertheless[ἀλλ'] he[ὅ] still[γε] is[he:ἐστιν] superior[φέρτερός] since[ἐπεὶ] <add>he</add> is lord over[he:ἀνάσσει] more people[πλεόνεσσιν].</s>
<s n="2274263"><lb n="282"/> Son of Atreus[Ἀτρεΐδη], as for you[σὺ], stop[(2nd sg imperative)you-sg:παῦε] your[τεὸν] rage[μένος]:</s>
<s n="2274264">look[αὐτὰρ]! I, for my part[ἔγωγε], <lb n="283"/> <add>I</add> beg[I:λίσσομ'] <add>you</add> to let go of[you:μεθέμεν] <add>your</add> anger[χόλον] towards Achilles[Ἀχιλλῆϊ], <add>he</add> who[ὃς] to all[πᾶσιν] <lb n="284"/> <add>the</add> Achaeans[Ἀχαιοῖσιν] is[he:πέλεται] a great[μέγα] defense[ἕρκος] in cruel[κακοῖο] war[πολέμοιο].”</s>
<s n="2274265"><lb n="285"/> And[δ'], answering[ἀπαμειβόμενος] him[τὸν], ruling[κρείων] Agamemnon[Ἀγαμέμνων] spoke[he:προσέφη]: <lb n="286"/>“</s>
<s n="2274266">Sure enough[ναὶ], [δὴ] <add>you</add> said[you-sg:ἔειπες] all[πάντα] these things[ταῦτά] [γε] rightly[κατὰ μοῖραν], old man[γέρον]. </s>
<s n="2274267"><lb n="287"/> But[ἀλλ'] this[ὅδ'] man[ἀνὴρ] here[ὅδ'] wishes[he:ἐθέλει] to be[ἔμμεναι] above[περὶ] all[πάντων] others[ἄλλων].</s>
<s n="2274267a"><lb n="288"/> Not only[μὲν] does <add>he</add> desire[he:ἐθέλει] to be stronger than[κρατέειν] everyone[πάντων], but also[δ'] to be lord over[ἀνάσσειν] everyone[πάντεσσι], <lb n="289"/> and[δὲ] to give orders[σημαίνειν] to everyone[πᾶσι]. As far as these things are concerned[ἅ], <add>I</add> don’t[οὐ] expect[I:ὀΐω] anyone[τιν'] to listen[πείσεσθαι].</s>
<s n="2274268"><lb n="290"/> If[εἰ] [δέ] <add>the</add> gods[θεοὶ], existing[ἐόντες] always[αἰὲν], made[they:ἔθεσαν] him[μιν] a spearman[αἰχμητὴν], <lb n="291"/> for that reason[τοὔνεκά] do <add>they</add> allow[they:προθέουσιν] him[οἱ] to publicly deliver[μυθήσασθαι] insults[ὀνείδεα]?”</s>
<s n="2274269"><lb n="292"/> But[δ'] then[ἄρ'], interrupting[ὑποβλήδην], godlike[δῖος] Achilles[Ἀχιλλεύς] began to answer[he:ἠμείβετο] him[τὸν]:</s>
<s n="2274270"><lb n="293"/>“Surely[ἦ] [γάρ] <add>I</add> would be called[I:κεν καλεοίμην] both[τε] a coward[δειλός] and[καὶ] a nobody[οὐτιδανὸς], <lb n="294"/> if[εἰ] [δὴ] <add>I</add> will yield[I:ὑπείξομαι] to you[σοὶ] in each[πᾶν] action[ἔργον], whatever[ὅττί] <add>you</add> might say[you-sg:κεν εἴπῃς].</s>
<s n="2274271"><lb n="295"/> To other men[ἄλλοισιν], for all I care[δὴ], make[(2nd sg imperative)you-sg:ἐπιτέλλεο] these[ταῦτ'] commands[ἐπιτέλλεο].</s>
<s n="2274271a">Because[γὰρ], to me, you can be sure[ἔμοιγε], don’t[μὴ] <lb n="296"/> give any orders[(2nd sg imperative)you-sg:σήμαιν].</s>
<s n="2274272">In fact[γὰρ] I, for my part[ἔγωγ'], do not[οὐ] expect[I:ὀΐω] to listen[πείσεσθαι] to you[σοὶ] in the future[ἔτι].</s>
<s n="2274273"><lb n="297"/> And[δέ] <add>I</add> will tell[I:ἐρέω] you[τοι] another thing[ἄλλο].</s>
<s n="2274273a">You for your part[σὺ], [δ'] deposit[(2nd sg imperative)you-sg:βάλλεο] <add>it</add> into[ἐνὶ] your[σῇσι] heart[φρεσὶ]:</s>
<s n="2274274"><lb n="298"/> indeed[μὲν] I[ἔγωγε] will not[οὔ] fight against[I will:μαχήσομαι][0] you[τοι] with <add>my</add> hands[with:χερσὶ] on account of[εἵνεκα] <add>the</add> girl[κούρης]-- <lb n="299"/> not[οὔ τε] with you[σοὶ], not[οὔτέ] with any[τῳ] other man[ἄλλῳ] -- since[ἐπεί] you (pl)[0], having given[δόντες] <add>her</add>, now take[you-pl:ἀφέλεσθέ] <add>her</add> away for yourselves[ἀφέλεσθέ] from me[μ'] [γε].</s>
<s n="2274275"><lb n="300"/> But[δ'] as <add>for</add> the[τῶν] other things[ἄλλων], which[ἅ] are [it-collective:ἐστι] in my possession[μοί] beside[παρὰ] <add>the</add> swift[θοῇ] black[μελαίνῃ] ship[νηῒ], <lb n="301"/> of these things[τῶν] <add>you</add> may not[οὐκ] carry away[you-sg:ἄν φέροις] anything[τι], having picked it up[ἀνελὼν] with me[ἐμεῖο] unwilling[ἀέκοντος].</s>
<s n="2274276"><lb n="302"/> But[δ'] come on[(2nd sg imperative)you-sg:εἰ ἄγε]- really[μὴν], try for yourself [(2nd sg imperative)you-sg:πείρησαι] , so that[ἵνα] these men here[οἵδε] as well[καὶ] may learn[they:γνώωσι]-</s>
<s n="2274277"><lb n="303"/> your[τοι] dark[κελαινὸν] blood[αἷμα] will pour out[it:ἐρωήσει] right then and there[αἶψά] around[περὶ] <add>my</add> spear[δουρί].”</s>
<s n="2274278"><lb n="304"/> Thus[ὣς] the two of them[τώ] [γ'], having fought[μαχεσσαμένω] with <add>such</add> opposing[ἀντιβίοισι] speeches[with:ἐπέεσσιν], <lb n="305"/> <add>they</add> stood up[he-dual:ἀνστήτην],</s>
<s n="2274278a">and[δ'] <add>they</add> dismissed[they:λῦσαν] <add>the</add> assembly[ἀγορὴν] beside[παρὰ] <add>the</add> ships[νηυσὶν] of <add>the</add> Achaeans[of:Ἀχαιῶν].</s>
<s n="2274279"><lb n="306"/> <add>The</add> son of Peleus[Πηλεΐδης], on the one hand[μὲν], went on his way[he:ἤϊε] towards[ἐπὶ] <add>the</add> resting-places[κλισίας] and[καὶ] <add>the</add> well-balanced[ἐΐσας] ships[νῆας] <lb n="307"/> with[σύν] both[τε] <add>the</add> son of Menoetius[Μενοιτιάδῃ] and[καὶ] his[οἷς] comrades[ἑτάροισιν].</s>
<s n="2274280"><lb n="308"/> Meanwhile[δ'], <add>the</add> son of Atreus[Ἀτρεΐδης] [ἄρα] dragged forward[he:προέρυσσεν] <add>a</add> swift[θοὴν] ship[νῆα] to[δὲ] <add>the</add> sea[ἅλα].</s>
<s n="2274280a"><lb n="309"/> And[δ'] therein[ἐν] <add>he</add> selected[he:ἔκρινεν] twenty[ἐείκοσιν] rowers[ἐρέτας].</s>
<s n="2274280b">And[δ'] <add>a</add> sacrifice[ἑκατόμβην] <lb n="310"/> for <add>the</add> god[θεῷ] <add>he</add> embarked[he:ἐς βῆσε],</s>
<s n="2274280c">and[δὲ] up[ἀνὰ] into the <add>ship</add> <lb n="311"/> <add>he</add>, leading[ἄγων], seated[he:εἷσεν] <add>the</add> beautiful-cheeked[καλλιπάρῃον] Chryseis[Χρυσηΐδα].</s>
<s n="2274281">And[δ'] in[ἐν] went[he:ἔβη] as leader[ἀρχὸς] the adaptable[πολύμητις] Odysseus[Ὀδυσσεύς].</s>
<s n="2274282"><lb n="312"/> Then[ἔπειτ'] they[οἳ], or on their side[μὲν], having embarked[ἀναβάντες], began to sail[they:ἐπέπλεον] <add>over</add> <add>the</add> watery[ὑγρὰ] routes[κέλευθα],</s>
<s n="2274282a"><lb n="313"/> while[δ'] <add>the</add> son of Atreus[Ἀτρεΐδης] commanded[he:ἄνωγεν] <add>the</add> soldiers[λαοὺς] to purify themselves[ἀπολυμαίνεσθαι].</s>
<s n="2274283"><lb n="314"/> Those[οἳ] [δ'] began purifying themselves[they:ἀπελυμαίνοντο].</s>
<s n="2274283a">And [καὶ] <add>they</add> flinging[they were:βάλλον] <add>the</add> impurities[λύματα] into[εἰς] <add>the</add> sea[ἅλα].</s>
<s n="2274283b"><lb n="315"/> Then[δ'] <add>they</add> began to perform[they:ἕρδον] potent[τεληέσσας] sacrifices[ἑκατόμβας] for Apollo[Ἀπόλλωνι], <lb n="316"/> of bulls[ταύρων] and[ἠδ'] of goats[αἰγῶν], along[παρὰ] <add>the</add> shore[θῖν'] of <add>the</add> barren[ἀτρυγέτοιο] sea[of:ἁλὸς]:</s>
<s n="2274284"><lb n="317"/> and[δ'] <add>the</add> aroma[κνίση] reached[it:ἷκεν] <add>the</add> heavens[οὐρανὸν], swirling[ἑλισσομένη] about in[περὶ] <add>the</add> smoke[καπνῷ].</s>
<s n="2274285"><lb n="318"/> In this way[ὣς] they[οἳ] [μὲν] began working on[they:πένοντο] these things[τὰ] down throughout[κατὰ] <add>the</add> camp[στρατόν].</s>
<s n="2274286">But[δ'], Agamemnon[Ἀγαμέμνων] was not[οὐ] <lb n="319"/> stepping away from[he was:λῆγ'] <add>the</add> competition[ἔριδος] which[τὴν] <add>he</add> first[πρῶτον] threatened against[he:ἐπηπείλησ'] Achilles[Ἀχιλῆϊ], </s>
<s n="2274286a"><lb n="320"/> Instead[ἀλλ'] he[ὅ] [γε] spoke to[he:προσέειπε] both[τε] Talthybius[Ταλθύβιόν] and[καὶ] Eurybates[Εὐρυβάτην], <lb n="321"/> those two[τώ] <add>who</add> were[they:ἔσαν] his[οἱ] heralds[κήρυκε] and[καὶ] ready[ὀτρηρὼ] attendants[θεράποντε]:</s>
<s n="2274287"><lb n="322"/>“You <add>two</add> go[you-dual:ἔρχεσθον] to <add>the</add> resting-place[κλισίην] of Peleus’ son[of:Πηληϊάδεω], Achilles[Ἀχιλῆος].</s>
<s n="2274288"><lb n="323"/> After seizing[ἑλόντ'] beautiful-cheeked[καλλιπάρῃον] Briseis[Βρισηΐδα] by[χειρὸς] <add>the</add> hand[χειρὸς], bring[ἀγέμεν] <add>her</add>.</s>
<s n="2274289"><lb n="324"/> If[εἰ] [δέ] <add>he</add> should not[μὴ] give[he should:κε δώῃσιν] <add>her</add>, then[δέ] I myself[ἐγὼ] person[αὐτὸς] would seize[I:κεν ἕλωμαι] <add>her</add> for myself[κεν ἕλωμαι], <lb n="325"/> having come[ἐλθὼν] with[σὺν] <add>an</add> more men[πλεόνεσσι].</s>
<s n="2274290">And[καὶ] for him[οἱ] that[τό] will be[it:ἔσται] more to be feared[ῥίγιον].”</s>
<s n="2274291"><lb n="326"/> Having spoken[εἰπὼν] thus[ὣς], <add>he</add> sent[he:προΐει] <add>them</add> forth[προΐει].</s>
<s n="2274291a"><add>He</add> imposed[he:ἐπὶ ἔτελλε] <add>the</add> cruel[κρατερὸν] command[μῦθον].</s>
<s n="2274292"><lb n="327"/> the two[τὼ], unwilling[ἀέκοντε], [δ'] both walked[they-dual:βάτην] along[παρὰ] <add>the</add> shore[θῖν'] of <add>the</add> barren[ἀτρυγέτοιο] sea[of:ἁλὸς],</s>
<s n="2274292a"><lb n="328"/> <add>The two of them</add> arrived[they-dual:ἱκέσθην] at[ἐπί] both[τε] <add>the</add> resting-places[κλισίας] and[καὶ] <add>the</add> ships[νῆας] of <add>the</add> Myrmidons[of:Μυρμιδόνων] . <lb n="329"/>2274292b[δ'] That man[τὸν] <add>they</add> found[they:εὗρον] beside[παρά] both[τε] <add>his</add> resting-place[κλισίῃ] and[καὶ] <add>his</add> black[μελαίνῃ] ship[νηῒ], <lb n="330"/> sitting[ἥμενον].</s>
<s n="2274293">Nor[οὐ δ'] did Achilles[Ἀχιλλεύς] rejoice[he did:γήθησεν] at all[ἄρα γε] having caught sight of[ἰδὼν] those two[τώ].</s>
<s n="2274294"><lb n="331"/> On the one hand[μὲν], the two men[τὼ], terrified at[ταρβήσαντε], and[καὶ] feeling shame before[αἰδομένω], <add>the</add> king[βασιλῆα], <lb n="332"/> stood[he-dual:στήτην] <add>there</add>.</s>
<s n="2274294a">but[δέ] <add>They</add> did not[οὐ] begin to address[they:προσεφώνεον] him[μιν] about anything[τί] nor[οὐ δ'] did they ask any questions[they:ἐρέοντο].</s>
<s n="2274295"><lb n="333"/> For his part[αὐτὰρ] that man[ὃ] understood the situation[he:ἔγνω] in his[ᾗσιν] heart[φρεσὶ]</s>
<s n="2274295a">and[τε] spoke[he:φώνησέν]: </s>
<s n="2274296"><lb n="334"/>“Welcome[(2nd pl imperative)you-pl:χαίρετε], heralds[κήρυκες], messengers[ἄγγελοι] of Zeus[Διὸς] and[καὶ] also[ἠδὲ] of men[ἀνδρῶν],</s>
<s n="2274296a"><lb n="335"/> Come[(2nd pl imperative)you-pl:ἴτ'] closer[ἆσσον].</s>
<s n="2274297">Don’t worry, you[ὔμμες] are not[οὔ] to <add>be</add> responsible to[ἐπαίτιοι] me[μοι] for anything[τί]: instead[ἀλλ'] Agamemnon[Ἀγαμέμνων] <add>is</add>, <lb n="336"/> the one who[ὃ] sent[he:προΐει] you two[σφῶϊ] forth[προΐει] on account of[εἵνεκα] <add>the</add> girl[κούρης] Briseis[Βρισηΐδος].</s>
<s n="2274298"><lb n="337"/>(Achilles turns to Patroclus)[ἀλλ'] Come[(2nd sg imperative)you-sg:ἄγε], Zeus-born[διογενὲς] Patroclus[Πατρόκλεες], bring out[(2nd sg imperative)you-sg:ἔξαγε] <add>the</add> girl[κούρην] </s>
<s n="2274298a"><lb n="338"/> and[καί] give[(2nd sg imperative)you-sg:δὸς] <add>her</add> to these two[σφωϊν] to lead away[ἄγειν].</s>
<s n="2274299">And[δ'] let these two[τὼ] themselves[αὐτὼ] be[(3rd pl imperative)let them:ἔστων] witnesses[μάρτυροι] <lb n="339"/> both[δ'] before[πρός] <add>the</add> blessed[μακάρων] gods[θεῶν] and[τε] before[πρός] mortal[θνητῶν] people[ἀνθρώπων], <lb n="340"/> and[καὶ] before[πρὸς] that[τοῦ] unfeeling[ἀπηνέος] king[βασιλῆος], if[εἴ] some day[ποτε] [δ'] again[αὖτε] <lb n="341"/> need[χρειὼ] of me[ἐμεῖο] should arise[it:γένηται] to defend against[ἀμῦναι] shameful[ἀεικέα] destruction[λοιγὸν] <lb n="342"/> for those[τοῖς] others[ἄλλοις].</s>
<s n="2274300">For[γὰρ] surely[ἦ] he[ὅ] is out of control[he:θύει], with a self-destructive[ὀλοιῇσι] heart[with:φρεσὶ],</s>
<s n="2274300a"><lb n="343"/>[δέ] <add>He</add> does not[οὐ] at all[τι] understand how[he does:οἶδε] to plan for[νοῆσαι] <add>the</add> future[πρόσσω] and[καὶ] <add>the</add> past[ὀπίσσω] together[ἅμα] <lb n="344"/> so that[ὅππως] <add>the</add> Achaeans[Ἀχαιοί] might in the future fight[they:μαχέοιντο] besides[παρὰ] <add>the</add> ships[νηυσὶ], safe[σόοι] under his watch[οἱ].”</s>
<s n="2274301"><lb n="345"/> So[ὣς] <add>he</add> spoke[he:φάτο],</s>
<s n="2274301a">and[δὲ] Patroclus[Πάτροκλος] began to obey[he:ἐπεπείθεθ'] <add>his</add> beloved[φίλῳ] companion[ἑταίρῳ];</s>
<s n="2274301b"><lb n="346"/>[δ'] <add>he</add> led[he:ἄγαγε] <add>the</add> beautiful-cheeked[καλλιπάρῃον] Bryseis[Βρισηΐδα] out of[ἐκ] <add>the</add> resting-place[κλισίης],</s>
<s n="2274301c"><lb n="347"/> and[δ'] <add>he</add> gave[he:δῶκε] <add>her</add> to lead away[ἄγειν].</s>
<s n="2274302">The two of them[τὼ] [δ'] went[he-dual:ἴτην] back[αὖτις] along[παρὰ] <add>the</add> ships[νῆας] of <add>the</add> Achaeans[of:Ἀχαιῶν], </s>
<s n="2274303"><lb n="348"/> and[δ'] that person[ἣ], <add>the</add> woman[γυνὴ], unwilling[ἀέκουσ'], started on her way[she:κίεν] along with[ἅμα] those people[τοῖσι] .</s>
<s n="2274304">As for[αὐτὰρ] Achilles[Ἀχιλλεὺς], <lb n="349"/> having started to cry[δακρύσας], <add>he</add> at once[ἄφαρ] took a seat[he:ἕζετο] far away from[νόσφι] <add>his</add> companions[ἑτάρων], sinking down[λιασθείς] <lb n="350"/> upon[ἔφ'] <add>the</add> shore[θῖν'] of <add>the</add> gray[πολιῆς] saltwater[of:ἁλὸς] <add>and</add> gazing out[ὁρόων] upon[ἐπ'] <add>the</add> boundless[ἀπείρονα] sea[πόντον].</s>
<s n="2274305"><lb n="351"/> And <add>he</add> [δὲ] at length[πολλὰ] as god-talker spoke to[he:ἠρήσατο] to <add>his</add> beloved[φίλῃ] mother[μητρὶ], stretching out[ὀρεγνύς] <add>his</add> hands[χεῖρας]: </s>
<s n="2274306"><lb n="352"/>“Mother[μῆτερ], since[ἐπεί] you <add>did</add> after all[γε] give birth to[you:ἔτεκές] me[μ'], although[περ] being[ἐόντα] destined for <add>a</add> short life[μινυνθάδιόν], <lb n="353"/> a position commanding appropriate respect[τιμήν], at the very least[πέρ], <add>the</add> Olympian[Ὀλύμπιος] ought[he:ὄφελλεν] to extend[ἐγγυαλίξαι] to me[μοι] - <lb n="354"/> Zeus[Ζεὺς] thundering on high[ὑψιβρεμέτης].</s>
<s n="2274307">But[δ'] now[νῦν] not[οὐ] even[δέ] a little[τυτθὸν] did <add>he</add> show respect to[he did:ἔτισεν] me[με].</s>
<s n="2274308"><lb n="355"/> That is clearly the case because[γάρ], in truth[ἦ], <add>the</add> son of Atreus[Ἀτρεΐδης], wide-ruling[εὐρὺ κρείων] Agamemnon[Ἀγαμέμνων], <lb n="356"/> has shown disrespect to[he:ἠτίμησεν] me[μ'].</s>
<s n="2274309">For[γὰρ], having snatched[ἑλὼν] <add>my</add> prize[γέρας], <add>he</add> holds[he:ἔχει] <add>it</add>-- he himself[αὐτὸς] having stolen[ἀπούρας] <add>it</add>.” </s>
<s n="2274310"><lb n="357"/> So[ὣς] <add>he</add> spoke[he:φάτο], shedding[χέων] tears[δάκρυ].</s>
<s n="2274310a">That man[τοῦ] <add>his</add> revered[πότνια] mother[μήτηρ] heard[she:ἔκλυε], <lb n="358"/> sitting[ἡμένη] in[ἐν] <add>the</add> depths[βένθεσσιν] of <add>the</add> sea[of:ἁλὸς] beside[παρὰ] <add>her</add> father[πατρὶ], <add>an</add> old man[γέροντι].</s>
<s n="2274311"><lb n="359"/> Swiftly[καρπαλίμως] [δ'] <add>she</add> rose up[she:ἀνέδυ] from <add>the</add> gray[πολιῆς] sea[ἁλὸς] like[ἠΰτ'] <add>the</add> mist[ὀμίχλη],</s>
<s n="2274311a"><lb n="360"/> and[καί] [ῥα] before[πάροιθ'] that man[αὐτοῖο], <add>with</add> <add>him</add> shedding[χέοντος] tears[δάκρυ], <add>she</add> sat down[she:καθέζετο] <lb n="361"/> With <add>her</add> hand[with:χειρί] <add>she</add> caressed[she:κατέρεξεν] him[μιν] and <add>she</add> also[τ'] spoke[she:ἔφατ' ἔπος], and[τ'2] began speaking to him by name[she:ἔκ ὀνόμαζε]: <lb n="362"/>“</s>
<s n="2274312">Son[τέκνον], why[τί] are <add>you</add> crying[you are:κλαίεις]?</s>
<s n="2274313">What[τί] [δέ] sorrow[πένθος] reached[it:ἵκετο] your[σε] heart[φρένας]?</s>
<s n="2274314"><lb n="363"/> Speak out[(2nd sg imperative)you-sg:ἐξαύδα] -- do not[μὴ] conceal[(2nd sg imperative)you-sg:κεῦθε] <add>it</add> in <add>your</add> mind[νόῳ]! -- so that[ἵνα] <add>we</add> both[ἄμφω] might know[we:εἴδομεν].”</s>
<s n="2274315"><lb n="364"/> Groaning[στενάχων] deeply[βαρὺ], <add>he</add> answered[he:προσέφη] her[τὴν] [δὲ], <add>the</add> swift-footed[πόδας ὠκὺς] Achilles[Ἀχιλλεύς]: </s>
<s n="2274316"><lb n="365"/>“<add>You</add> know[you-sg:οἶσθα]-</s>
<s n="2274317">why[τί] then[ἤ] should <add>I</add> list[I should:ἀγορεύω] all[πάντ'] these things[ταῦτα] to you[τοι], who already know[ἰδυίῃ]?</s>
<s n="2274318"><lb n="366"/> <add>We</add> made our way[we:ᾠχόμεθ'] into[ἐς] Thebes[Θήβην], <add>the</add> sacred[ἱερὴν] city[πόλιν] of Eetion[Ἠετίωνος].</s>
<s n="2274318a"><lb n="367"/> That city[τὴν] <add>we</add> sacked from one end to the other[διεπράθομέν], and[τε] <add>we</add> also[καὶ] led[we:ἤγομεν] everything[πάντα] here[ἐνθάδε].</s>
<s n="2274319"><lb n="368"/> And[καὶ] while these things[τὰ μὲν] <add>the</add> sons[υἷες] of <add>the</add> Achaeans[of:Ἀχαιῶν] divided up[they:δάσσαντο] well[εὖ] among[μετὰ] themselves[σφίσιν]:</s>
<s n="2274319a"><lb n="369"/> And[δ'] <add>they</add> took out[they:ἐκ ἕλον] <add>the</add> beautiful-cheeked[καλλιπάρῃον] daughter of Chryses[Χρυσηΐδα] for <add>the</add> son of Atreus[Ἀτρεΐδῃ].</s>
<s n="2274320"><lb n="370"/> But then[αὖθ'] Chryses[Χρύσης], <add>the</add> sacrifice-leader[ἱερεὺς] of <add>the</add> far-shooter[of:ἑκατηβόλου] Apollo[Ἀπόλλωνος], <lb n="371"/> came[he:ἦλθε] to[ἐπὶ] <add>the</add> swift[θοὰς] ships[νῆας] of <add>the</add> bronze-wearing[χαλκοχιτώνων] Achaeans[of:Ἀχαιῶν] <lb n="372"/> in order to free[λυσόμενός] [τε] his daughter[θύγατρα], bearing[φέρων] [τ'] boundless[ἀπερείσι'] ransom[ἄποινα], <lb n="373"/> holding[ἔχων] <add>the</add> wreaths[στέμματ'] of <add>the</add> far-shooter[of:ἑκηβόλου] Apollo[Ἀπόλλωνος] in[ἐν] <add>his</add> hands[χερσὶν] <lb n="374"/> aloft on[ἀνὰ] <add>his</add> golden[χρυσέῳ] staff[σκήπτρῳ].</s>
<s n="2274320a">And[καὶ] <add>he</add> began to plead with[he:λίσσετο] all[πάντας] <add>the</add> Achaeans[Ἀχαιούς], <lb n="375"/> and[δὲ] especially[μάλιστα] <add>with</add> <add>the</add> two[δύω] sons of Atreus[Ἀτρεΐδα], <add>the</add> organizers[κοσμήτορε]of <add>the</add> soldiers[of:λαῶν].</s>
<s n="2274321"><lb n="376"/> At that point[ἔνθ'] indeed[μὲν] all[πάντες] <add>the</add> other[ἄλλοι] Achaeans[Ἀχαιοὶ] responded approvingly[they:ἐπευφήμησαν], <lb n="377"/> both[θ'] to treat with decency[αἰδεῖσθαί] <add>the</add> sacrifice-leader[ἱερῆα] and[καὶ] to accept[δέχθαι] <add>the</add> shining[ἀγλαὰ] ransom[ἄποινα].</s>
<s n="2274322"><lb n="378"/> However[ἀλλ'], <add>this</add> was[ἥνδανε] not[οὐκ] sweet[it was:ἥνδανε] to <add>the</add> son of Atreus[Ἀτρεΐδῃ], Agamemnon[Ἀγαμέμνονι], in <add>his</add> heart[θυμῷ].</s>
<s n="2274322a"><lb n="379"/> Instead,[ἀλλὰ] <add>he</add> dismissed[he:ἀφίει] <add>him</add> cruelly[κακῶς].</s>
<s n="2274322b">[δ'] <add>He</add> began to impose upon[he:ἔτελλε ἐπὶ] <add>him</add> a harsh[κρατερὸν] command[μῦθον].</s>
<s n="2274323"><lb n="380"/>[δ'] The[ὁ] old man[γέρων], seething with anger[χωόμενος], made his way[he:ᾤχετο] back[πάλιν].</s>
<s n="2274324">and[δ'] to him[τοῖο], after he had begun his prayer[εὐξαμένου], <lb n="381"/> Apollo[Ἀπόλλων] listened[he:ἤκουσεν], because[ἐπεὶ] <add>Chryses</add> was[he:ἦεν] very[μάλα] dear[φίλος] to him[οἱ].</s>
<s n="2274324a"><lb n="382"/> And[δ'] <add>he</add> fired[he:ἧκε] <add>an</add> evil[κακὸν] arrow[βέλος] against[ἐπ'] <add>the</add> Argives[Ἀργείοισι].</s>
<s n="2274325">Now[νυ] those[οἳ] soldiers[λαοὶ], <lb n="383"/> one after another[ἐπασσύτεροι], kept dying[they:θνῇσκον].</s>
<s n="2274325a">And[δ'] those[τὰ] <add>arrows</add> of <add>the</add> god[of:θεοῖο] kept flying in[they:ἐπῴχετο] <lb n="384"/> on every side[πάντῃ] up through[ἀνὰ] <add>the</add> wide[εὐρὺν] camp[στρατὸν] of <add>the</add> Achaeans[of:Ἀχαιῶν].</s>
<s n="2274326">To us[ἄμμι] [δὲ] <add>the</add> prophet[μάντις], <lb n="385"/> thinking[εἰδὼς] benevolently [εὖ], began to publicly deliver[he:ἀγόρευε] <add>the</add> prophecies[θεοπροπίας] of <add>the</add> far-shooter[of:ἑκάτοιο].</s>
<s n="2274327"><lb n="386"/> Immediately[αὐτίκ'] I was the one who[ἐγὼ] first[πρῶτος] began to urge[I:κελόμην] <add>that</add> <add>we</add> should appease[ἱλάσκεσθαι] <add>the</add> god[θεὸν].</s>
<s n="2274328"><lb n="387"/> But[δ'] then[ἔπειτα] anger[χόλος] took hold of[it:λάβεν] <add>the</add> son of Atreus[Ἀτρεΐωνα],</s>
<s n="2274328a">Instantly[αἶψα] after standing up[ἀναστὰς] <lb n="388"/> <add>he</add> gave a threatening command[he:ἠπείλησεν μῦθον], which[ὃ] [δὴ] has been brought to completion[it:τετελεσμένος ἐστί]. </s>
<s n="2274329"><lb n="389"/> Here is what I mean[γὰρ]: that woman [τὴν], to begin with[μὲν], <add>the</add> quick-eyed[ἑλίκωπες] Achaeans[Ἀχαιοὶ] with[σὺν] a swift[θοῇ] ship[νηῒ] <lb n="390"/> send[they:πέμπουσιν] to[ἐς] Chryses[Χρύσην],</s>
<s n="2274329a">At the same time[δὲ], <add>they</add> bring[they:ἄγουσι] gifts[δῶρα] for <add>the</add> lord[ἄνακτι].</s>
<s n="2274330"><lb n="391"/> But this other woman[τὴν δὲ] just now[νέον] <add>the</add> heralds[κήρυκες] went on their way[they:ἔβαν], leading[ἄγοντες] <add>her</add> away from[κλισίηθεν] <add>my</add> resting-place[κλισίηθεν] -- <lb n="392"/> <add>the</add> daughter[κούρην] of Briseus[Βρισῆος], the woman whom[τήν] <add>the</add> sons[υἷες] of <add>the</add> Achaeans[of:Ἀχαιῶν] gave to[they:δόσαν] me[μοι].</s>
<s n="2274331"><lb n="393"/> But[ἀλλὰ] if[εἰ] you[σὺ] really[γε] have the power[you-sg:δύνασαί], protect[(2nd sg imperative)you-sg:περίσχεο] <add>your</add> noble[ἑῆος] son[παιδὸς]. </s>
<s n="2274332"><lb n="394"/> Having gone[ἐλθοῦσ'] to[δὲ] Olympus[Οὔλυμπον], plead with[(2nd sg imperative)you-sg:λίσαι] Zeus[Δία], if[εἴ] at any time[ποτε] [δή] in any way[τι] <lb n="395"/> either[ἢ] by what you have said[ἔπει] or[ἠὲ] in fact[καὶ] by what you have done[ἔργῳ] <add>you</add> cheered[you-sg:ὤνησας] <add>the</add> heart[κραδίην] of Zeus[Διὸς].</s>
<s n="2274333"><lb n="396"/> For[γάρ] often[πολλάκι] in[ἐνὶ] <add>the</add> great rooms[μεγάροισιν] of your[σεο] father[πατρὸς] <add>I</add> have heard[I:ἄκουσα] <add>you</add> <lb n="397"/> boasting[εὐχομένης], when[ὅτ'] <add>you</add> stated[you-sg:ἔφησθα] <add>that</add> for black-clouded[κελαινεφέϊ] son of Cronos[Κρονίωνι] <lb n="398"/> <add>you</add> alone[οἴη] among[ἐν] <add>the</add> immortals[ἀθανάτοισιν] fought off[you-sg:ἀμῦναι] shameful[ἀεικέα] destruction[λοιγὸν], <lb n="399"/> when[ὁππότε] <add>the</add> other[ἄλλοι] Olympians[Ὀλύμπιοι] wished[they:ἤθελον] to tie[ξυνδῆσαι] him[μιν] up[ξυνδῆσαι], <lb n="400"/> both[τ'] Hera[Ἥρη] and[ἠδὲ] Poseidon[Ποσειδάων] and even[καὶ] Pallas[Παλλὰς] Athena[Ἀθήνη].</s>
<s n="2274334"><lb n="401"/> But[ἀλλὰ] you[σὺ], goddess[θεὰ], having come[ἐλθοῦσα], released[you-sg:ὑπελύσαο] that one[τόν] from <add>his</add> chains[δεσμῶν], <lb n="402"/> having immediately[ὦχ'] called[καλέσασ'] <add>the</add> hundred-handed one[ἑκατόγχειρον] into[ἐς] great[μακρὸν] Olympus[Ὄλυμπον], <lb n="403"/> <add>he</add> whom[ὃν] <add>the</add> gods[θεοί] call[they:καλέουσι] Briareus[Βριάρεων], and [δέ τε] all[πάντες] men[ἄνδρες] <lb n="404"/> Aegaeon[Αἰγαίων'].</s>
<s n="2274334a">For[γὰρ] that one[ὃ], in turn[αὖτε], <add>is</add> better[ἀμείνων] <add>than</add> his[οὗ] father[πατρὸς] in terms <add>of</add> physical strength[βίην].</s>
<s n="2274335"><lb n="405"/> He[ὅς] then[ῥα] sat down[he:καθέζετο] beside[παρὰ] <add>the</add> son of Cronos[Κρονίωνι], basking[γαίων] in <add>his</add> aura of power[κύδεϊ].</s>
<s n="2274336"><lb n="406"/> And[καὶ] <add>before</add> him[τὸν] <add>they</add> cowered[they:ὑπέδεισαν] <add>the</add> blessed[μάκαρες] gods[θεοὶ].</s>
<s n="2274336a">So[δ'] <add>they</add> did not[οὐ] still[ἔτ'] tie[they:ἔδησαν] <add>him</add> up[ἔδησαν].</s>
<s n="2274337"><lb n="407"/> Now[νῦν], having reminded[μνήσασα] him[μιν] of these things[τῶν], sit at his side[(2nd sg imperative)you-sg:παρέζεο] and[καὶ] take hold of[(2nd sg imperative)you-sg:λαβὲ] <add>his</add> knees[γούνων], <lb n="408"/> if[αἴ] somehow[πως] <add>he</add> might be willing[he:κέν ἐθέλῃσιν] to bring aid[ἀρῆξαι] upon[ἐπὶ] <add>the</add> Trojans[Τρώεσσιν], <lb n="409"/> and[δὲ] to squeeze together[ἔλσαι] the[τοὺς] Achaeans[Ἀχαιοὺς] both[τε] down among[κατὰ] <add>their</add> ships’ decks[πρύμνας], and[καὶ] around[ἀμφ'] <add>the</add> sea[ἅλα], <lb n="410"/> as they are killed[κτεινομένους], so that[ἵνα] all[πάντες] may enjoy the full benefit of[they:ἐπαύρωνται] <add>their</add> king[βασιλῆος]; <lb n="411"/> and[δὲ] <add>the</add> son of Atreus[Ἀτρεΐδης], widely-ruling[εὐρὺ κρείων] Agamemnon[Ἀγαμέμνων], also [καὶ] may recognize[he:γνῷ] <lb n="412"/> his own[ἣν] self-destructive stupidity[ἄτην], in that[ὅ τ'] <add>he</add> showed no respect to[he:οὐδὲν ἔτισεν] <add>the</add> best[ἄριστον] of <add>the</add> Achaeans[of:Ἀχαιῶν].”</s>
<s n="2274338"><lb n="413"/> And[δ'] Thetis[Θέτις], pouring[χέουσα] down[κατὰ] tears[δάκρυ], then[ἔπειτα] began to answer[she:ἠμείβετ'] him[τὸν]:</s>
<s n="2274339"><lb n="414"/>“(sighing deeply)[ὤ μοι] My[ἐμόν] son[τέκνον], why[τί νύ] did <add>I</add> take the time to raise[I:ἔτρεφον] you[σ']- <add>I</add>, after bearing[τεκοῦσα] <add>you</add> for awful things[αἰνὰ]?</s>
<s n="2274340"><lb n="415"/> I wish[αἴθ'] <add>you</add> might be able[you-sg:ὄφελες], beside[παρὰ] <add>the</add> ships[νηυσὶν], without tears[ἀδάκρυτος] and[καὶ] without suffering[ἀπήμων], <lb n="416"/> to remain quietly[ἧσθαι]! since[ἐπεί], even now[νύ], <add>the</add> fate assigned[αἶσα] to you[τοι] <add>is</add> brief[μίνυνθά] as it is[περ], is not[οὔ] very[μάλα] long[δήν] at all[τι].</s>
<s n="2274341"><lb n="417"/> But now[νῦν δ'], <add>you</add> are[you-sg:ἔπλεο], simultaneously[ἅμα], both[τ'] doomed to die soon[ὠκύμορος] and[καὶ] unhappy[ὀϊζυρὸς] beyond[περὶ] all people[πάντων]</s>
<s n="2274342"><lb n="418"/> So[τώ] it <add>was</add> for <add>an</add> evil[κακῇ] destiny[αἴσῃ] <add>that</add> <add>I</add> gave birth to[I:τέκον] you[σε] in[ἐν] <add>the</add> great rooms[μεγάροισι]. </s>
<s n="2274343"><lb n="419"/> To present[ἐρέουσα] this[τοῦτο] [δέ] statement[ἔπος] for you[τοι] to Zeus[Διὶ], who delights in thunderbolt[τερπικεραύνῳ], <lb n="420"/> <add>I</add>, in person[αὐτὴ], will go[I:εἶμ'] to[πρὸς] snow-covered[ἀγάννιφον] Olympus[Ὄλυμπον] in the hopes that[αἴ ] <add>he</add> may be persuaded[he:κε πίθηται].</s>
<s n="2274344"><lb n="421"/> But[ἀλλὰ] as for you[σὺ], now[νῦν] sitting beside[παρήμενος] <add>the</add> swift-sailing[ὠκυπόροισι] ships[νηυσὶ], <lb n="422"/> continue in wrath[μήνι'] against <add>the</add> Achaeans[Ἀχαιοῖσιν].</s>
<s n="2274344a">Put a stop to your actions away from[(2nd sg imperative)you-sg:ἀποπαύεο] war[πολέμου] completely[πάμπαν].</s>
<s n="2274345"><lb n="423"/> For[γὰρ] Zeus[Ζεὺς] yesterday[χθιζὸς] went[he:ἔβη] into[ἐς] Oceanus[Ὠκεανὸν] to the midst of[μετ'] <add>the</add> blameless[ἀμύμονας] Ethiopians[Αἰθιοπῆας], <lb n="424"/> on account of[κατὰ] <add>a</add> feast[δαῖτα]</s>
<s n="2274345a">All[πάντες] <add>the</add> gods[θεοὶ] began to follow[they:ἕποντο] along[ἅμα].</s>
<s n="2274346"><lb n="425"/> But[δέ] on <add>the</add> twelfth[δωδεκάτῃ] <add>day</add> <add>he</add> will come[he:ἐλεύσεται] back again[αὖτις] to Olympus[Οὔλυμπον].</s>
<s n="2274346a"><lb n="426"/> And[καὶ] at that time[τότ'], then[ἔπειτά] on your behalf[τοι] <add>I</add> will go[I:εἶμι] to[ποτὶ] <add>the</add> bronze-floored[χαλκοβατὲς] house[δῶ] of Zeus[Διὸς],</s>
<s n="2274346b"><lb n="427"/> and[καί] <add>I</add> will clasp[I:γουνάσομαι] him[μιν] by his knees[γουνάσομαι].</s>
<s n="2274346c">And[καί] <add>I</add> expect[I:ὀΐω] to make my case successfully to [πείσεσθαι] him[μιν].”</s>
<s n="2274347"><lb n="428"/> Having spoken[φωνήσασ'] thus[ὣς] [ἄρα] <add>she</add> went away[she:ἀπεβήσετο].</s>
<s n="2274347a">That one[τὸν] [δὲ] she left[she:λίπ'] then and there[αὐτοῦ], <lb n="429"/> filled with anger[χωόμενον] throughout[κατὰ] <add>his</add> heart[θυμὸν] because <add>of</add> <add>the</add> well-girdled[ἐϋζώνοιο] woman[γυναικὸς], <lb n="430"/> <add>she</add> whom[τήν] [ῥα] <add>they</add> were stealing[they:ἀπηύρων] by force[βίῃ] <add>with</add> <add>him</add> being unwilling[ἀέκοντος].</s>
<s n="2274348">As for[αὐτὰρ] Odysseus[Ὀδυσσεὺς], <lb n="431"/> <add>he</add> was on his way[he:ἵκανεν] to[ἐς] Chrysa[Χρύσην], bringing[ἄγων] <add>a</add> sacred[ἱερὴν] sacrifice[ἑκατόμβην].</s>
<s n="2274349"><lb n="432"/> When[ὅτε] they[οἳ] [δ'] [δὴ] entered[they:ἵκοντο] within[ἐντὸς] <add>the</add> very deep[πολυβενθέος] harbor[λιμένος] <lb n="433"/> first[μὲν] <add>they</add> took in[they:στείλαντο] <add>their</add> sails[ἱστία], then[δ'] <add>they</add> placed[they:θέσαν] <add>them</add> in[ἐν] <add>the</add> black[μελαίνῃ] ship[νηῒ].</s>
<s n="2274349a"><lb n="434"/> Then[δ'] <add>they</add> guided[they:πέλασαν] <add>the</add> mast[ἱστὸν] to[πέλασαν] <add>the</add> mast-holder[ἱστοδόκῃ] having lowered[ὑφέντες] <add>it</add> with ropes[προτόνοισιν] <lb n="435"/> quickly[καρπαλίμως].
< s n="2274349b">[δ'] With oars[ἐρετμοῖς] <add>they</add> rowed[they:προέρεσσαν] it[τὴν] forward[προέρεσσαν] into[εἰς] <add>the</add> anchoring-area[ὅρμον].</s>
<s n="2274350"><lb n="436"/> And[δ'] out[ἐκ] <add>they</add> cast[they:ἔβαλον] <add>the</add> anchors[εὐνὰς].</s>
<s n="2274350a"><add>They</add> tied[they:ἔδησαν] down[κατὰ] <add>the</add> boat’s stern-cables[πρυμνήσι']; <lb n="437"/>2274351[δὲ] As for the men themselves[καὶ αὐτοὶ] <add>they</add> made their way[they:βαῖνον] out[ἐκ] at[ἐπὶ] <add>the</add> edge[ῥηγμῖνι] of <add>the</add> sea[of:θαλάσσης].</s>
<s n="2274351a"><lb n="438"/> <add>They</add> disembarked[they:ἐκ βῆσαν] <add>the</add> sacrifice[ἑκατόμβην] for <add>the</add> far-shooter[ἑκηβόλῳ] Apollo[for:Ἀπόλλωνι];</s>
<s n="2274352"><lb n="439"/> And[δὲ] out of[ἐκ] <add>the</add> sea-faring[ποντοπόροιο] ship[νηὸς] Chryseis[Χρυσηῒς] walked[she:βῆ].</s>
<s n="2274353"><lb n="440"/> And then at that point[μὲν ἔπειτ'] Odysseus[Ὀδυσσεὺς], <add>a</add> <add>man</add> of many counsels[πολύμητις], leading[ἄγων] her[τὴν] up to[ἐπὶ] <add>the</add> altar[βωμὸν], <lb n="441"/> put[he:τίθει] <add>her</add> in[ἐν] <add>her</add> beloved[φίλῳ] father’s[πατρὶ] hands[χερσὶ].</s>
<s n="2274353a">And[καί] <add>he</add> spoke[he:προσέειπεν] to him[μιν]:</s>
<s n="2274354"><lb n="442"/>“[ὦ] Chryses[Χρύση], <add>the</add> lord[ἄναξ] of men[ἀνδρῶν] sent[he:ἔπεμψεν] me[μ'] forth[πρό], Agamemnon[Ἀγαμέμνων], <lb n="443"/> both[τε] to lead[ἀγέμεν] <add>your</add> child[παῖδά] to you[σοὶ] and[θ'] to perform[ῥέξαι] <add>a</add> sacred[ἱερὴν] sacrifice[ἑκατόμβην] for Phoebus[Φοίβῳ] <lb n="444"/> on behalf of[ὑπὲρ] <add>the</add> Danaans[Δαναῶν], so that[ὄφρ'] <add>we</add> may appease[we:ἱλασόμεσθα] <add>the</add> lord[ἄνακτα], <lb n="445"/> <add>he</add> who[ὃς] now[νῦν] has set in motion[he:ἐφῆκεν] grievous[πολύστονα] troubles[κήδε'] to <add>the</add> Argives[Ἀργείοισι].</s>
<s n="2274355"><lb n="446"/> Having spoken[εἰπὼν] in this way[ὣς], <add>he</add> placed[he:τίθει] <add>her</add> in[ἐν] <add>his</add> hands[χερσὶ].</s>
<s n="2274355a">And[δὲ] that man[ὃ], rejoicing[χαίρων], received[he:δέξατο] <lb n="447"/> <add>his</add> beloved[φίλην] daughter[παῖδα].</s>
<s n="2274356">Quickly[ὦκα] <add>the</add> sacred[ἱερὴν] sacrifice[ἑκατόμβην] for the[τοὶ] [δ'] god[θεῷ] <lb n="448"/> <add>they</add> made stand[they:ἔστησαν] in a row[ἑξείης] about[περὶ] <add>the</add> well-built[ἐΰδμητον] altar[βωμόν].</s>
<s n="2274356a"><lb n="449"/> Then[ἔπειτα] <add>they</add> purified their hands with water[they:χερνίψαντο] and[καὶ] picked up in their hands[they:ἀνέλοντο] ground barley[οὐλοχύτας].</s>
<s n="2274357"><lb n="450"/> Then[δὲ] among them[τοῖσιν] Chryses[Χρύσης], having raised[ἀνασχών] <add>his</add> hands[χεῖρας], began to pray[he:εὔχετο] loudly[μεγάλ']:</s>
<s n="2274358"><lb n="451"/>“Listen to[(2nd sg imperative)you-sg:κλῦθί] me[μευ], silver-bowed[ἀργυρότοξ'] <add>one</add>, <add>you</add> who[ὃς] encircled[you-sg:ἀμφιβέβηκας] Chrysa[Χρύσην] <lb n="452"/> and[τε] sacred[ζαθέην] Cilla[Κίλλαν], and[τε2] are lord of[ἀνάσσεις] Tenedos[Τενέδοιό] by force[ἶφι].</s>
<s n="2274359"><lb n="453"/> Just as[δή] certainly[ἦ] [μὲν] once[ποτ'] before[πάρος] <add>you</add> listened[you-sg:ἔκλυες] to me[ἐμεῦ] when I had prayed[εὐξαμένοιο], </s>
<s n="2274359a"><lb n="454"/> and just as certainly[μὲν] <add>you</add> conferred respect upon[you-sg:τίμησας] me[ἐμέ], at <add>you</add> also[δ'] greatly[μέγα] harmed[you-sg:ἴψαο] <add>the</add> soldiers[λαὸν] of <add>the</add> Achaeans[of:Ἀχαιῶν].</s>
<s n="2274360"><lb n="455"/> And[ἠδ'] still even now[ἔτι καὶ νῦν], for me[μοι] fulfill in addition[(2nd sg imperative)you-sg:ἐπικρήηνον] the following[τόδ'] wish[ἐέλδωρ]:</s>
<s n="2274361"><lb n="456"/> Right this minute[ἤδη], now[νῦν], drive way[(2nd sg imperative)you-sg:ἄμυνον] shameful[ἀεικέα] destruction[λοιγὸν] from <add>the</add> Danaans[Δαναοῖσιν].”</s>
<s n="2274362"><lb n="457"/> So[ὣς] <add>he</add> spoke[he:ἔφατ'], praying[εὐχόμενος],</s>
<s n="2274362a">and[δ'] Phoebus[Φοῖβος] Apollo[Ἀπόλλων] listened to[he:ἔκλυε] him[τοῦ].</s>
<s n="2274363"><lb n="458"/> But [αὐτὰρ] then[ῥ'] after[ἐπεί] <add>they</add> prayed[they:εὔξαντο] and[καὶ] cast forth[they:προβάλοντο] <add>the</add> ground barley[οὐλοχύτας], <lb n="459"/> <add>they</add> first[πρῶτα] pulled back[they:αὐέρυσαν] [μὲν] the heads of the <add>offerings</add>, and[καὶ] <add>then</add> slaughtered[they:ἔσφαξαν] and[καὶ2] flayed[they:ἔδειραν] <add>them</add>. <lb n="460"/> <add>They</add> cut away[they:ἐξέταμον] <add>the</add> thighs[μηρούς] [τ'] and[τε] wrapped up and down[they:κατά ἐκάλυψαν] <add>them</add> in fat[κνίσῃ], <lb n="461"/> having made[ποιήσαντες] <add>it</add> double-folded[δίπτυχα].</s>
<s n="2274363a">Then[δ'] <add>they</add> placed raw meat[they:ὠμοθέτησαν] on top of[ἐπ'] the thigh <add>pieces</add> themselves[αὐτῶν].</s>
<s n="2274364"><lb n="462"/> The[ὁ] old man[γέρων] began to burn[καῖε] <add>them</add> on[ἐπὶ] skewers[σχίζῃς].</s>
<s n="2274364a">Then[δ'] he began to pour[he:λεῖβε] flashing[αἴθοπα] wine[οἶνον] on[ἐπὶ]. </s>
<s n="2274365"><lb n="463"/> <add>The</add> young men[νέοι] [δὲ] next to[παρ'] him[αὐτὸν] were holding[they:ἔχον] five-pronged forks[πεμπώβολα] in <add>their</add> hands[χερσίν].</s>
<s n="2274366"><lb n="464"/> After a while[αὐτὰρ] when[ἐπεὶ] <add>the</add> thigh pieces[μῆρε] were burned[it-collective:κάη] thoroughly[κατὰ] and[καὶ] <add>they</add> tasted[they:πάσαντο] <add>the</add> organs[σπλάγχνα], <lb n="465"/> <add>they</add> began to cut up[they:μίστυλλόν] [ἄρα] <add>the</add> rest[τἆλλα] and also[τ' καὶ] pierced[they:ἔπειραν] <add>them</add> with spits[ὀβελοῖσιν] through both sides[ἀμφ']; <lb n="466"/> <add>they</add> skillfully[περιφραδέως] roasted[they:ὤπτησάν] [τε] <add>them</add>, and[τε2] pulled off for themselves[they:ἐρύσαντό] everything[πάντα].</s>
<s n="2274367"><lb n="467"/> After a while[αὐτὰρ], when[ἐπεὶ] <add>they</add> stopped themselves[they:παύσαντο] from work[πόνου] and[τε] prepared for themselves[they:τετύκοντό] <add>the</add> feast[δαῖτα], <lb n="468"/> <add>they</add> kept sharing the feast[they:δαίνυντ'], nor[οὐ δέ] was <add>their</add> heart[θυμὸς] lacking[it was:ἐδεύετο] in any way[τι] from[ἐδεύετο] <add>the</add> evenly-divided[ἐΐσης] feast[δαιτὸς].</s>
<s n="2274368"><lb n="469"/> After a while[αὐτὰρ], when[ἐπεὶ] <add>they</add> rid themselves of[they:ἕντο ἐξ] <add>the</add> desire[ἔρον] for drink[πόσιος] and[καὶ] for food[ἐδητύος], <lb n="470"/> <add>the</add> young men[κοῦροι] first [μὲν] for themselves they filled to the brim[they:ἐπεστέψαντο] mixing-bowls[κρητῆρας] with drink[ποτοῖο], <lb n="471"/> then[δ'] <add>they</add> distributed[they:νώμησαν] [ἄρα] <add>this</add> to everyone[πᾶσιν], having made the initial libations[ἐπαρξάμενοι] with <add>the</add> drinking-cups[with:δεπάεσσιν].</s>
<s n="2274369"><lb n="472"/> Those men[οἳ] [δὲ] throughout the entire day[πανημέριοι] continued to appease[they:ἱλάσκοντο] <add>the</add> god[θεὸν] through song and dance[μολπῇ], <lb n="473"/> <add>the</add> elite young men[κοῦροι] of <add>the</add> Achaeans[of:Ἀχαιῶν] singing[ἀείδοντες] <add>the</add> beautiful[καλὸν] song to Apollo[παιήονα], <lb n="474"/> celebrating with song[μέλποντες] <add>the</add> far-shooter[ἑκάεργον].</s>
<s n="2274370">And [δὲ] that one[ὃ], listening[ἀκούων], was pleased[he:τέρπετ'] in <add>his</add> heart[φρένα].</s>
<s n="2274371"><lb n="475"/> And[δ'] when[ἦμος] <add>the</add> sun[ἠέλιος] sank[it:κατέδυ] and[καὶ] dusk[κνέφας] arrived[it:ἐπὶ ἦλθε], <lb n="476"/> then[τότε] [δὴ] <add>they</add> lay themselves down to sleep[they:κοιμήσαντο] beside[παρὰ] <add>the</add> stern-cables[πρυμνήσια] of <add>the</add> ship[of:νηός].</s>
<s n="2274372"><lb n="477"/> And[δ'] when[ἦμος] early-born[ἠριγένεια], rosy-fingered[ῥοδοδάκτυλος] Dawn[Ἠώς] appeared[she:φάνη], <lb n="478"/> right[καὶ] at that time[τότ'] then[ἔπειτ'] <add>they</add> began bringing themselves back[they:ἀνάγοντο] to the midst of[μετὰ] <add>the</add> broad[εὐρὺν] camp[στρατὸν] of <add>the</add> Achaeans[of:Ἀχαιῶν].</s>
<s n="2274373"><lb n="479"/> For them[τοῖσιν] [δ'] <add>the</add> far-shooter[ἑκάεργος] Apollo[Ἀπόλλων] set in motion[he:ἵει] <add>a</add> favorable[ἴκμενον] wind[οὖρον].</s>
<s n="2274374"><lb n="480"/> And[δ'] as for those men[οἳ], <add>they</add> stood up for themselves[they:στήσαντ'] <add>the</add> mast[ἱστὸν] and[θ'] spread high and wide[they:upἀνά πέτασσαν] <add>the</add> white[λευκὰ] sails[ἱστία].</s>
<s n="2274374a"><lb n="481"/> Wind[ἄνεμος] swelled[it:πρήθω ἐν] <add>the</add> sail[ἱστίον] in its center[μέσον].</s>
<s n="2274374b">And[δὲ] on both sides[ἀμφὶ] <add>a</add> wave[κῦμα], <lb n="482"/> surging[πορφύρεον], was splashing[it:ἴαχε] against <add>the</add> front[στείρῃ] of <add>the</add> ship[of:νηὸς], as it travelled[ἰούσης].</s>
<s n="2274375"><lb n="483"/> And[δ'] that[ἣ] <add>ship</add>, making time through[διαπρήσσουσα] <add>its</add> path[κέλευθον], kept running[it:ἔθεεν] over[κατὰ] <add>the</add> wave[κῦμα]. </s>
<s n="2274376"><lb n="484"/> And then[αὐτὰρ], after[ἐπεί] [ῥ'] <add>they</add> arrived at[they:ἵκοντο κατὰ] <add>the</add> broad[εὐρὺν] camp[στρατὸν] of <add>the</add> Achaeans[of:Ἀχαιῶν], <lb n="485"/> first[μὲν γε] they[οἵ] pulled[they:ἔρυσσαν] <add>the</add> black[μέλαιναν] ship[νῆα] onto[ἐπ'] land[ἠπείροιο], <lb n="486"/> far up[ὑψοῦ] upon[ἐπὶ] <add>the</add> sandy shore[ψαμάθοις], and then[δ'] <add>they</add> laid out[they:τάνυσσαν] <add>the</add> long[μακρὰ] supports[ἕρματα] underneath[ὑπὸ].</s>
<s n="2274377"><lb n="487"/> Then [δ᾽] the men themselves[αὐτοὶ] began to scatter[they:ἐσκίδναντο] throughout[κατὰ] both[τε] <add>the</add> resting-places[κλισίας] and[τε2] ships.</s>
<s n="2274378"><lb n="488"/> Meanwhile[αὐτὰρ] that man[ὃ] remained filled with wrath[he:μήνιε], sitting alongside[παρήμενος] <add>his</add> swift-sailing[ὠκυπόροισι] ships[νηυσὶ] -- <lb n="489"/> <add>the</add> descendent of Zeus[διογενὴς], son[υἱὸς] of Peleus[Πηλῆος], swift-footed[πόδας ὠκὺς] Achilles[Ἀχιλλεύς]:</s>
<s n="2274379"><lb n="490"/> Neither[οὔτέ] did <add>he</add> ever[ποτʼ] resume his habit of entering[he did:πωλέσκετο] into[εἰς] <add>the</add> assembly[ἀγορὴν] that brings glory to men[κυδιάνειραν], <lb n="491"/> nor[οὔτέ2] into[ἐς] war[πόλεμον].</s>
<s n="2274379a">Instead[ἀλλὰ] <add>he</add> kept wearing and wearing away[he:φθινύθεσκε] <add>his</add> beloved[φίλον] heart[κῆρ], <lb n="492"/> remaining[μένων] right where he was[αὖθι].</s>
<s n="2274379b"><add>He</add> kept longing and longing for[he:ποθέεσκε] both[τε] <add>the</add> battle-shout[ἀϋτήν] and[τε2] war[πτόλεμόν].</s>
<s n="2274380"><lb n="493"/> However[ἀλλ'][δή] [ῥ'] from that point[ἐκ τοῖο], when[ὅτε] <add>the</add> twelfth[δυωδεκάτη] dawn[ἠώς] took place[it:γένετ'] <lb n="494"/> then[τότε] [καὶ][δὴ] <add>the</add> gods[θεοὶ], existing[ἐόντες] always[αἰὲν], went[they:ἴσαν] to[πρὸς] Olympus[Ὄλυμπον], <lb n="495"/> all of them[πάντες] at the same time[ἅμα].</s>
<s n="2274380a">Zeus[Ζεὺς] was leading the way[he:ἦρχε].</s>
<s n="2274381">Thetis[Θέτις] [δ'] was not[οὐ] forgetful[she was:λήθετ'] of <add>the</add> demands[of:ἐφετμέων] <lb n="496"/> of her own[ἑοῦ] son[of:παιδὸς]-</s>
<s n="2274381a">Far from it[ἀλλ' γ']: that woman[ἥ] rose up over[she:ἀνεδύσετο] <add>a</add> wave[κῦμα] of <add>the</add> sea[of:θαλάσσης].</s>
<s n="2274382"><lb n="497"/> In <add>the</add> early morning[ἠερίη] [δ'] <add>she</add> went up to[she:ἀνέβη] great[μέγαν] heaven[οὐρανὸν] and[τε] Olympus[Οὔλυμπόν].</s>
<s n="2274383"><lb n="498"/> <add>She</add> found[she:εὗρεν] [δ'] <add>the</add> far-seeing[εὐρύοπα] son of Cronos[Κρονίδην] sitting[ἥμενον] apart from[ἄτερ] <add>the</add> others[ἄλλων], <lb n="499"/> on the highest[ἀκροτάτῃ] summit[κορυφῇ] of many-peaked[πολυδειράδος] Olympus[Οὐλύμποιο].</s>
<s n="2274384"><lb n="500"/> And[καί] so then[ῥα] <add>she</add> sat down[she:καθέζετο] before[πάροιθ'] <add>Zeus</add> himself[αὐτοῖο],</s>
<s n="2274384a">and[καὶ] <add>she</add> laid hold of[she:λάβε] <add>his</add> knees[γούνων] <lb n="501"/> with <add>her</add> left[with:σκαιῇ] <add>hand</add>,</s>
<s n="2274384b">and[δ'] [ἄρ'] with <add>her</add> right[with:δεξιτερῇ] <add>hand</add> <add>she</add> gripped[she:ἑλοῦσα] beneath[ὑπ'] <add>his</add> chin[ἀνθερεῶνος], <lb n="502"/> pleading with[λισσομένη] <add>him</add>, <add>she</add> addressed[she:προσέειπε] the lord[ἄνακτα] Zeus[Δία], son of Cronos[Κρονίωνα]:</s>
<s n="2274385"><lb n="503"/>“Father[πάτερ] Zeus[Ζεῦ], if[εἴ] at any time[ποτε] [δή] <add>I</add> among[μετ'] <add>the</add> immortals[ἀθανάτοισιν] helped[I:ὄνησα] you[σε], <lb n="504"/> either[ἢ] by word[ἔπει] or[ἢ2] by deed[ἔργῳ], fulfill[(2nd sg imperative)you-sg:κρήηνον] this[τόδε] wish[ἐέλδωρ] for me[μοι]: </s>
<s n="2274386"><lb n="505"/> treat[(2nd sg imperative)you-sg:τίμησόν] my[μοι] son[υἱὸν] with proper respect[τίμησόν], <add>he</add> who[ὃς] was[he:ἔπλετ'] doomed to the most swift death[ὠκυμορώτατος] of others[ἄλλων].
506</s>
<s n="2274387">Instead[ἀτάρ], now[νῦν] [γε] the lord[ἄναξ] of men[ἀνδρῶν] Agamemnon[Ἀγαμέμνων] <lb n="507"/> has shown disrespect to[he:ἠτίμησεν] him[μιν].</s>
<s n="2274388">For[γὰρ] <add>he</add>, having snatched[ἑλὼν] <add>his</add> prize[γέρας], holds[he:ἔχει] <add>it</add>-- he himself[αὐτὸς] having stolen[ἀπούρας] <add>it</add>.</s>
<s n="2274389"><lb n="508"/> Instead[ἀλλὰ] you for your part[σύ], I beg you[πέρ], show proper respect for[(2nd sg imperative)you-sg:τῖσον] him[μιν], all-wise[μητίετα] Olympian[Ὀλύμπιε] Zeus[Ζεῦ]:</s>
<s n="2274390"><lb n="509"/> so long[τόφρα] [δ'] place[(2nd sg imperative)you-sg:τίθει] in the possession[ἐπὶ] <add>the</add> Trojans[Τρώεσσι] superior strength[κράτος], until[ὄφρ' ἂν] <add>the</add> Achaeans[Ἀχαιοὶ] <lb n="510"/> show proper respect to[they:τίσωσιν] my[ἐμὸν] son[υἱὸν] and[τέ] glorify[they:ὀφέλλωσίν] him[ἑ] with a position of respect[τιμῇ].”</s>
<s n="2274391"><lb n="511"/> So[ὣς] <add>she</add> spoke[she:φάτο],</s>
<s n="2274392">and[δ'] <add>he</add> did not[οὔ] address[he:προσέφη] her[τὴν] at all[τι], Zeus[Ζεύς] <add>the</add> cloud-summoner[νεφεληγερέτα].</s>
<s n="2274392a"><lb n="512"/> Rather[ἀλλ'], in silence[ἀκέων] <add>he</add> remained motionless[he:ἧστο] for a long time[δὴν].</s>
<s n="2274393">And[δ'] <add>as</add> Thetis[Θέτις] took hold for herself[she:ἥψατο] <add>his</add> knees[γούνων], <lb n="513"/> in this way[ὡς] <add>she</add> kept holding herself on[she:ἔχετ'], having attached herself on[ἐμπεφυυῖα] <add>him</add>.</s>
<s n="2274393a">And[καὶ] again[αὖτις] a second time[δεύτερον] <add>she</add> began to petition[she:εἴρετο] <add>him</add>:</s>
<s n="2274394"><lb n="514"/>“Promise[(2nd sg imperative)you-sg:ὑπόσχεο] most[μὲν δή] faithfully[νημερτὲς] to me[μοι], and[καὶ] nod <add>your</add> head in approval[(2nd sg imperative)you-sg:κατάνευσον], <lb n="515"/> or[ἢ] refuse[(2nd sg imperative)you-sg:ἀπόειπ'], since[ἐπεὶ] for[ἔπι] you[τοι] fear[δέος] <add>does</add> not[οὔ] <add>exist</add>, so that[ὄφρ'] <add>I</add> may know[I:εἰδέω] well[ἐῢ] <lb n="516"/> how greatly[ὅσσον] I[ἐγὼ] am[I:εἰμι] <add>the</add> most disrespected[ἀτιμοτάτη] goddess[θεός] among[μετὰ] all[πᾶσιν].”</s>
<s n="2274395"><lb n="517"/> That woman[τὴν] [δὲ], <add>he</add> answered[he:προσέφη], greatly[μέγ'] agitated[ὀχθήσας], , Zeus[Ζεύς] <add>the</add> cloud-summoner[νεφεληγερέτα]:</s>
<s n="2274396"><lb n="518"/>“Without a doubt[ἦ] [δὴ] <add>these</add> deeds[ἔργ'] <add>are</add> destructive[λοίγια], since[ὅ τέ] <add>you</add> will push [you-sg:ἐφήσεις] me[μ'] to stir up a fight[ἐχθοδοπῆσαι] with <lb n="519"/> Hera[Ἥρῃ], when[ὅτ'] <add>she</add> would torment[she:ἄν ἐρέθῃσιν] me[μ'] with insulting[ὀνειδείοις] words[with:ἐπέεσσιν]. </s>
<s n="2274397"><lb n="520"/> And[δὲ] [καὶ] to be sure[ἣ] in the same manner[αὔτως], among[ἐν] <add>the</add> immortal[ἀθανάτοισι] gods[θεοῖσι], with me[μ'] always[αἰεὶ] <lb n="521"/> <add>she</add> picks fights[she:νεικεῖ].</s>
<s n="2274397a">And[τέ] <add>she</add> even[καί] claims[she:φησι] <add>that</add> I[μέ] support[ἀρήγειν] <add>the</add> Trojans[Τρώεσσιν] in battle[μάχῃ].</s>
<s n="2274398"><lb n="522"/> But[ἀλλὰ] as for you[σὺ], first[μὲν], go[(2nd sg imperative)you-sg:ἀπόστιχε] back[αὖτις] now[νῦν], lest[μή] <add>she</add> should become aware[she:νοήσῃ] of anything[τι], <lb n="523"/> Hera[Ἥρη].</s>
<s n="2274399">Then[δέ] these things[ταῦτα] will be an an object of concern[it-collective:μελήσεται] for me[ἐμοὶ] until[ὄφρα] <add>I</add> am completely finished[I:κε τελέσσω] with <add>it</add>.</s>
<s n="2274400"><lb n="524"/> But come[εἰ δ' ἄγε]- <add>I</add> will nod my approval[I:κατανεύσομαι] to you[τοι] with <add>my</add> head[with:κεφαλῇ] so that[ὄφρα] <add>you</add> may have settled confidence[you-sg:πεποίθῃς]. </s>
<s n="2274401"><lb n="525"/> As you know[γὰρ], this[τοῦτο] from[ἐξ] me[ἐμέθεν] <add>is</add> truly[γε] <add>the</add> greatest[μέγιστον] sign[τέκμωρ] among[μετ'] <add>the</add> immortals[ἀθανάτοισι].</s>
<s n="2274402"><lb n="526"/> for[γὰρ] mine[ἐμὸν] <add>is</add> not[οὐ] to be taken back[παλινάγρετον], nor[οὐ δ'] something that can deceive[ἀπατηλὸν], <lb n="527"/> nor[οὐ δ'2] can <add>it</add> go unfulfilled[ἀτελεύτητον] -- whatever[ὅ τί] <add>I</add> may nod my approval to[I:κεν κατανεύσω] with <add>my</add> head[with:κεφαλῇ].”</s>
<s n="2274403"><lb n="528"/> <add>He</add> spoke[he:ἦ],</s>
<s n="2274403a">And[καὶ] with <add>his</add> dark[κυανέῃσιν] brows[with:ὀφρύσι], <add>he</add> gave the nod of approval[he:ἐπ' νεῦσε], <add>the</add> son of Cronos[Κρονίων].</s>
<s n="2274404"><lb n="529"/> And[δ'] [ἄρα] <add>his</add> divine[ἀμβρόσιαι] hair[χαῖται] flowed down[they:ἐπερρώσαντο] from[ἀπ'] <add>the</add> lord’s[ἄνακτος] <lb n="530"/> immortal[ἀθανάτοιο] head[κρατὸς].</s>
<s n="2274405">And[δ'] <add>he</add> shook[he:ἐλέλιξεν] great[μέγαν] Olympus[Ὄλυμπον].</s>
<s n="2274406"><lb n="531"/> <add>Then</add> the two[τώ], having planned together[βουλεύσαντε] in this way[ὣς], separated[they:διέτμαγεν].</s>
<s n="2274407">Then[ἔπειτα], she[ἣ], for her part[μὲν], <lb n="532"/> lept[she:ἆλτο] from[ἀπ'] glittering[αἰγλήεντος] Olympus[Ὀλύμπου] into[εἰς] <add>the</add> deep[βαθεῖαν] sea[ἅλα], <lb n="533"/> while[δὲ] Zeus[Ζεὺς] <add>went</add> to[πρὸς] his own[ἑὸν] home[δῶμα].</s>
<s n="2274408">All[πάντες] <add>the</add> gods[θεοὶ] stood up[they:ἀνέσταν] at the same time[ἅμα] <lb n="534"/> from[ἐξ] their[σφοῦ] seats[ἑδέων] in front of[ἐναντίον] <add>their</add> father[πατρὸς];</s>
<s n="2274409">not[οὐ δέ] one[τις] of <add>them</add> had the nerve[he:ἔτλη] <lb n="535"/> to stay in their place[μεῖναι] as he was approaching[ἐπερχόμενον].</s>
<s n="2274409a">Instead[ἀλλ'] facing him in greeting[ἀντίοι], they stood[they:ἔσταν] -- each and every one of them[ἅπαντες].</s>
<s n="2274410"><lb n="536"/> So[ὣς] there[ἔνθα] indeed[μὲν] he[ὃ] sat down[he:καθέζετ'] on[ἐπὶ] <add>his</add> throne[θρόνου].</s>
<s n="2274411">But[δέ] Hera[Ἥρη], when she had seen[ἰδοῦσ'] him[μιν], did not[οὐ] <lb n="537"/> fail to understand[she:ἠγνοίησεν] that[ὅτι] <add>she</add> had fashioned [she:συμφράσσατο] plans[βουλὰς] together with[συμφράσσατο] him[οἱ], <lb n="538"/> silver-footed[ἀργυρόπεζα] Thetis[Θέτις], <add>the</add> daughter[θυγάτηρ] of <add>the</add> old man[of:γέροντος] of <add>the</add> sea[of:ἁλίοιο].</s>
<s n="2274412"><lb n="539"/> Right then and there[αὐτίκα] with cutting words[κερτομίοισι] <add>she</add> began to address[she:προσηύδα] Zeus[Δία], <add>the</add> son of Cronos[Κρονίωνα]:</s>
<s n="2274413"><lb n="540"/>“Who[τίς] [δ'] of <add>the</add> gods[of:θεῶν] fashioned[he:συμφράσσατο] plans[βουλάς] together with[συμφράσσατο] you[τοι], devious one[δολομῆτα], this time[αὖ]?</s>
<s n="2274414"><lb n="541"/> <add>It</add> is[it:ἐστὶν] always[αἰεί] dear[φίλον] to you[τοι] being[ἐόντα]far away[νόσφιν] from[ἀπὸ] me[ἐμεῦ], <lb n="542"/> thinking[φρονέοντα] secret things[κρυπτάδια] to pass judgment on[δικαζέμεν].
< s n="2274415">] To me[μοι] have <add>you</add> not[οὐ] yet[πώ] <lb n="543"/> with determination[πρόφρων] brought yourself[you-sg:τέτληκας] to give expression to[εἰπεῖν ἔπος] whatever[ὅττι] <add>you</add> may have in mind[νοήσῃς].”</s>
<s n="2274416"><lb n="544"/>[δ'] Then[ἔπειτα] <add>he</add> began to answer[he:ἠμείβετ'] her[τὴν], <add>the</add> father[πατὴρ] of both[τε] men[of:ἀνδρῶν] and[τε2] of gods[θεῶν]:</s>
<s n="2274417"><lb n="545"/>“Hera[Ἥρη], do not[μὴ] [δὴ] expect[(2nd sg imperative)you-sg:ἐπιέλπεο] to know[εἰδήσειν] all[πάντας] my[ἐμοὺς] decisions[μύθους]:</s>
<s n="2274418"><lb n="546"/> <add>they</add> will be[they:ἔσοντ'] too difficult[χαλεποί] for you[τοι], despite[περ] being[ἐούσῃ] <add>my</add> wife[ἀλόχῳ].</s>
<s n="2274419"><lb n="547"/> This is how it is[ἀλλ']. Of course[μέν], whatever[ὃν] [κ'] <add>is</add> fitting[ἐπιεικὲς] to hear[ἀκουέμεν], then[ἔπειτα] not[οὔ] anyone[τις], <lb n="548"/> neither[οὔ τε] <add>any</add> of <add>the</add> gods[of:θεῶν] nor[οὔ τ'] of humans[ἀνθρώπων] will know[he:εἴσεται] that[τὸν]<add>decision</add> before[πρότερος] <add>you</add>.</s>
<s n="2274420"><lb n="549"/> But, that said[δέ], whatever[ὃν] <add>decision</add> I, for my part[ἐγὼν], might choose[I:κ' ἐθέλωμι] to think through[νοῆσαι] separately[ἀπάνευθε] from <add>the</add> gods[θεῶν], <lb n="550"/> Do not in any way as for, you, for your part[σὺ]- do not[μή] in any way[τι] pose questions about[(2nd sg imperative)you-sg:διείρεο] or inquire after[(2nd sg imperative)you-sg:μετάλλα] each and every one of[ταῦτα] these things[ἕκαστα].”</s>
<s n="2274421"><lb n="551"/> Then[ἔπειτα] [δ'] <add>she</add> began to answer[she:ἠμείβετ'] him[τὸν], <add>the</add> ox-eyed[βοῶπις], revered[πότνια] Hera[Ἥρη]:</s>
<s n="2274422"><lb n="552"/>“You are the worst[αἰνότατε], son of Cronos[Κρονίδη], what sort of[ποῖον] command[μῦθον] <add>was</add> <add>that</add> which[τὸν] <add>you</add> said[you-sg:ἔειπες]?</s>
<s n="2274423"><lb n="553"/>[καὶ] Up until now[πάρος] indeed[γ'] <add>I</add> neither[οὔ τ'] question[I:εἴρομαι] you[σε] constantly[λίην], nor[οὔ τε] do <add>I</add> make inquiries[I:μεταλλῶ].</s>
<s n="2274423a"><lb n="554"/> But[ἀλλὰ] <add>you</add>, very much[μάλ'] at-ease[εὔκηλος], plan[you-sg:φράζεαι] these things[τὰ] however[ἅσσ'] <add>you</add> should choose[you-sg:ἐθέλῃσθα].</s>
<s n="2274424"><lb n="555"/> And[δ'] now[νῦν] <add>I</add> am filled with fear[I:δείδοικα] horribly[αἰνῶς] down through[κατὰ] <add>my</add> heart[φρένα], that[μή] <add>she</add> may have convinced[she:παρείπῃ] you[σε], <lb n="556"/> silver-footed[ἀργυρόπεζα] Thetis[Θέτις], daughter[θυγάτηρ] of <add>the</add> old man[of:γέροντος] of <add>the</add> sea[of:ἁλίοιο].</s>
<s n="2274425"><lb n="557"/> For[γὰρ] in the early morning[ἠερίη] <add>she</add> seated herself beside[she:παρέζετο] you[σοί]</s>
<s n="2274425a">and[καὶ] took hold of[she:λάβε] <add>your</add> knees[γούνων].</s>
<s n="2274426"><lb n="558"/> To her[τῇ], <add>I</add> think[I:ὀΐω] <add>that</add> you[σ'] actually[ἐτήτυμον] nodded in approval[κατανεῦσαι] so that[ὡς] <lb n="559"/> <add>you</add> would show respect to[you-sg:τιμήσῃς] Achilles[Ἀχιλῆα], and[δὲ] <add>you</add> would destroy[you-sg:ὀλέσῃς] many[πολέας] of <add>the</add> Achaeans[of:Ἀχαιῶν] beside[ἐπὶ] <add>the</add> ships[νηυσὶν].”</s>
<s n="2274427"><lb n="560"/> Answering[ἀπαμειβόμενος], [δ'] cloud-summoner[νεφεληγερέτα] Zeus[Ζεύς] addressed[he:προσέφη] her[τὴν]::</s>
<s n="2274428"><lb n="561"/>“You are out of your mind[δαιμονίη]! <add>You</add> always[αἰεὶ] [μὲν] are calculating[you-sg:ὀΐεαι].</s>
<s n="2274428a">And[δέ] never[οὐ] do <add>I</add> slip past[I:λήθω] you[σε].</s>
<s n="2274429"><lb n="562"/> All the same[ἔμπης], [δ'] <add>you</add> will[δυνήσεαι] not[οὔ] be able[you-sg will:δυνήσεαι] to accomplish[πρῆξαι] anything[τι].</s>
<s n="2274429a">Instead[ἀλλ'] from[ἀπὸ] my[ἐμοὶ] heart[θυμοῦ] <lb n="563"/> <add>you</add> will be[you-sg:ἔσεαι] much more[μᾶλλον] distant[ἀπὸ].</s>
<s n="2274430">And[δέ] this[τὸ] will be[it:ἔσται] even[καὶ] more to be feared[ῥίγιον] by you[τοι].</s>
<s n="2274431"><lb n="564"/> If[εἰ] [δ'] this[τοῦτ'] is[it:ἐστὶν] like this[οὕτω], <add>it</add> is going[it:μέλλει] to be[εἶναι] pleasing[φίλον] to me[ἐμοὶ].</s>
<s n="2274432"><lb n="565"/> Instead[ἀλλ'], sit[(2nd sg imperative)you-sg:κάθησο] in silence[ἀκέουσα]!</s>
<s n="2274432a">Obey[(2nd sg imperative)you-sg:ἐπιπείθεο] my[ἐμῷ] command[μύθῳ], <lb n="566"/> or else[μή] however many[ὅσοι] gods[θεοί] <add>that</add> are[they:εἰσ'] in[ἐν] Olympus[Ὀλύμπῳ] now[νύ] would[χραίσμωσιν] not[οὐ] protect[they:χραίσμωσιν] you[τοι] <lb n="567"/> from <add>me</add>, coming[ἰόνθ'] close[ἆσσον], when[ὅτε] <add>I</add> would set[I:κέν ἐφείω] invincible[ἀάπτους] hands[χεῖρας] in motion against[κέν ἐφείω] you[τοι].”</s>
<s n="2274433"><lb n="568"/> So[ὣς] <add>he</add> spoke[he:ἔφατ'].</s>
<s n="2274433a">And[δὲ] <add>she</add> became frightened[she:ἔδεισεν], <add>the</add> ox-eyed[βοῶπις], revered[πότνια] Hera[Ἥρη].</s>
<s n="2274433b"><lb n="569"/> So[καί ῥ'] in silence[ἀκέουσα] <add>she</add> sat down[she:καθῆστο], clamping down on[ἐπιγνάμψασα] <add>her</add> beloved[φίλον] heart[κῆρ].</s>
<s n="2274434"><lb n="570"/> Throughout[ἀνὰ] <add>the</add> house[δῶμα] of Zeus[Διὸς] <add>the</add> heavenly[Οὐρανίωνες] gods[θεοὶ] were made upset[they:ὄχθησαν].</s>
<s n="2274435"><lb n="571"/> Among them[τοῖσιν] [δ'] Hephaestus[Ἥφαιστος], celebrated for his ability to make things[κλυτοτέχνης], began[he:ἦρχ'] to speak to the group[ἀγορεύειν] <lb n="572"/> conveying[φέρων] pleasing things[ἐπίηρα] to <add>his</add> beloved[φίλῃ] mother[μητρὶ], white-armed[λευκωλένῳ] Hera[Ἥρῃ]:</s>
<s n="2274436"><lb n="573"/>“Without a doubt[ἦ] [δὴ] these[τάδ'] deeds[ἔργα] will be[it-collective:ἔσσεται] destructive[λοίγια], and[δ'] <add>they</add> will[ἔσσεται] not[οὐ] be[it-collective:ἔσσεται] tolerable[ἀνεκτά] any longer[ἔτ'] <lb n="574"/> if[εἰ] [δὴ] you two[σφὼ] quarrel[you-dual:ἐριδαίνετον] in this way[ὧδε] because of[ἕνεκα] mortals[θνητῶν] <lb n="575"/> and[δὲ] stir up[you-dual:ἐλαύνετον] a brawl[κολῳὸν] among[ἐν] <add>the</add> gods[θεοῖσι].</s>
<s n="2274437">Nor[οὐ δέ] will there be[it:ἔσσεται] any[τι] <lb n="576"/> enjoyment[ἦδος] of <add>this</add> good[of:ἐσθλῆς] feast[δαιτὸς], since[ἐπεὶ] the[τὰ] worse[χερείονα] win[it-collective:νικᾷ].</s>
<s n="2274438"><lb n="577"/> To[παράφημι] <add>my</add> mother[μητρὶ] I for my part[ἐγὼ] give this advice[I:παράφημι] [δ'], even[καὶ] though[περ] <add>she</add> can think[νοεούσῃ] for herself[αὐτῇ]: <lb n="578"/> to convey[φέρειν] pleasing things[ἐπίηρα] to <add>my</add> beloved[φίλῳ] father[πατρὶ] Zeus[Διί], so that[ὄφρα] <lb n="579"/> <add>my</add> father[πατήρ] would[νεικείῃσι] not[μὴ] fight[he would:νεικείῃσι] again[αὖτε] and[δ'] disturb[he would:ταράξῃ] <add>the</add> feast[δαῖτα] along with[σὺν] us[ἡμῖν].</s>
<s n="2274439"><lb n="580"/> For[γάρ] there is indeed the possibility that[εἴ περ] <add>the</add> Olympian[Ὀλύμπιος] of lightning[ἀστεροπητὴς] would choose[he:κ' ἐθέλῃσιν] <lb n="581"/> to shove[στυφελίξαι] <add>us</add> out of[ἐξ] <add>our</add> seats[ἑδέων].</s>
<s n="2274440"> That one[ὃ], as we all know[γὰρ], is[he:ἐστιν] the one who can generate the most force[φέρτατός] by far[πολὺ].</s>
<s n="2274441"><lb n="582"/> Instead[ἀλλὰ], you on your end[σὺ], addressing[you-sg:καθάπτεσθαι] that man[τὸν] with soft[μαλακοῖσιν] words[with:ἐπέεσσι].</s>
<s n="2274442"><lb n="583"/> Immediately[αὐτίκ'] then[ἔπειθ'] <add>the</add> Olympian[Ὀλύμπιος] will be[he:ἔσσεται] gracious[ἵλαος] to us[ἡμῖν].”</s>
<s n="2274443"><lb n="584"/> <add>He</add> spoke[he:ἔφη] [ἄρ'] thus[ὣς].</s>
<s n="2274443a">And[καὶ], having lept up[ἀναΐξας], <lb n="585"/> <add>he</add> placed[he:τίθει] <add>a</add> two-handled[ἀμφικύπελλον] cup[δέπας] in[ἐν] <add>his</add> dear[φίλῃ] mother’s[μητρὶ] hand[χειρὶ].</s>
<s n="2274443b">And[καί] <add>he</add> spoke to[he:προσέειπε] her[μιν]:</s>
<s n="2274444"><lb n="586"/>“Be strong[(2nd sg imperative)you-sg:τέτλαθι], my[ἐμή] mother[μῆτερ].</s>
<s n="2274444a">And[καὶ] hold yourself up[(2nd sg imperative)you-sg:ἀνάσχεο], although[περ] being troubled[κηδομένη], <lb n="587"/> lest[μή] <add>I</add> may see[I:ἴδωμαι] in[ἐν] <add>my</add> eyes[ὀφθαλμοῖσιν] you[σε], beloved[φίλην] as you are[περ] , <lb n="588"/> being beaten[θεινομένην].</s>
<s n="2274444b">And[δ'] then[τότε] <add>I</add> will not[οὔ] be able[I:δυνήσομαι], though[περ] stricken with pain[ἀχνύμενός], <lb n="589"/> to offer protection[χραισμεῖν] in any way[τι].</s>
<s n="2274445">As you know[γὰρ], <add>the</add> Olympian[Ὀλύμπιος] <add>is</add> very hard[ἀργαλέος] to set oneself against[ἀντιφέρεσθαι].</s>
<s n="2274446"><lb n="590"/> For[γάρ] before now[ἤδη], also[καὶ] at another time[ἄλλοτ'] as <add>I</add> was attempting[μεμαῶτα] to defend[ἀλεξέμεναι] <add>you</add>, <lb n="591"/> <add>he</add> flung[he:ῥῖψε] me[με], having seized[τεταγὼν] <add>my</add> foot[ποδὸς], down from[ἀπὸ] <add>the</add> divine[θεσπεσίοιο] threshold[βηλοῦ].</s>
<s n="2274446a"><lb n="592"/> <add>Throughout</add> <add>the</add> entire[πᾶν] day[ἦμαρ] <add>I</add> was propelled[I:φερόμην].</s>
<s n="2274446b">Along with[ἅμα] [δ'] <add>the</add> setting[καταδύντι] sun[ἠελίῳ] <lb n="593"/> <add>I</add> ended my downward fall[I:κάππεσον] on[ἐν] Lemnos[Λήμνῳ].</s>
<s n="2274446c">But[δ'] still[ἔτι] a little[ὀλίγος] spirit[θυμὸς] was still present within[it:ἐνῆεν].</s>
<s n="2274447"><lb n="594"/> There[ἔνθά] <add>the</add> Sintian[Σίντιες] men[ἄνδρες] straight away[ἄφαρ] took care of[they:κομίσαντο] me[με], after having fallen[πεσόντα].” </s>
<s n="2274448"><lb n="595"/> So[ὣς] <add>he</add> spoke[he:φάτο].</s>
<s n="2274448a">And[δὲ] white-armed[λευκώλενος] goddess[θεὰ] Hera[Ἥρη] smiled[she:μείδησεν].</s>
<s n="2274448b"><lb n="596"/> And[δὲ], after having smiled[μειδήσασα], <add>she</add> accepted[she:ἐδέξατο] from[παιδὸς] <add>her</add> child[παιδὸς] <add>the</add> cup[κύπελλον] in[χειρὶ] <add>her</add> hand[χειρὶ].</s>
<s n="2274449"><lb n="597"/> As for[αὐτὰρ] <add>him</add>, that one[ὃ], starting from the left and moving to the right[ἐνδέξια], for all[πᾶσιν] <add>the</add> other[ἄλλοισι] gods[θεοῖς] <lb n="598"/> began to pour out wine[he:οἰνοχόει], drawing[ἀφύσσων] sweet[γλυκὺ] nectar[νέκταρ] out of[ἀπὸ] <add>the</add> mixing-bowl[κρητῆρος];</s>
<s n="2274450"><lb n="599"/> Laughter[γέλως] too loud to be drowned out[ἄσβεστος] [δ'] then[ἄρ'] was stirred up among[it:ἐνῶρτο] <add>the</add> blessed[μακάρεσσι] gods[θεοῖσιν], <lb n="600"/> as[ὡς] <add>they</add> saw[they:ἴδον] Hephaestus[Ἥφαιστον] bustling[ποιπνύοντα] through[διὰ] <add>the</add> house[δώματα].</s>
<s n="2274451"><lb n="601"/> Then[τότε] in this manner[ὣς] all[πρόπαν] day[ἦμαρ], until[ἐς] <add>the</add> sun[ἠέλιον] had set[καταδύντα], <lb n="602"/> <add>they</add> kept sharing the feast[they:δαίνυντ'].</s>
<s n="2274451a">Neither[οὐ δέ] was <add>their</add> heart[θυμὸς] lacking[it did:ἐδεύετο] anything[τι] of the equally-divided[ἐΐσης] feast[δαιτὸς], <lb n="603"/> nor[οὐ] indeed[μὲν] of <add>the</add> outstandingly beautiful[περικαλλέος] lyre[of:φόρμιγγος], which[ἣν] Apollo[Ἀπόλλων] was holding[he:ἔχ'], <lb n="604"/> nor[θ'] of <add>the</add> Muses[of:Μουσάων], who[αἳ] were singing[they:ἄειδον], taking turns[ἀμειβόμεναι], with <add>a</add> beautiful[καλῇ] voice[with:ὀπὶ].</s>
<s n="2274452"><lb n="605"/> And then[αὐτὰρ], after[ἐπεὶ] <add>the</add> shining[λαμπρὸν] light[φάος] of <add>the</add> sun[of:ἠελίοιο] sank down[it:κατέδυ], <lb n="606"/> the rest of them[οἳ] [μὲν] each[ἕκαστος] went[they:ἔβαν] to[δὲ] <add>their</add> home[οἶκον] in order to lie down[κακκείοντες] , <lb n="607"/> where[ἧχι] for each[ἑκάστῳ] <add>the</add> widely-renowned[περικλυτὸς] <add>and</add> crippled in both feet[ἀμφιγυήεις] <lb n="608"/> Hephaestus[Ἥφαιστος] made[he:ποίησεν] <add>a</add> house[δῶμα], with <add>his</add> knowing[ἰδυίῃσι] mind[with:πραπίδεσσι].</s>
<s n="2274453"><lb n="609"/> And[δὲ] Olympian[Ὀλύμπιος] Zeus[Ζεὺς], <add>god</add> of lightning[ἀστεροπητής], made his way[he:ἤϊ'] to[πρὸς] his[ὃν] bed[λέχος].</s>
<s n="2274453a"><lb n="610"/> There[ἔνθα] formerly[πάρος] <add>he</add> used to rest himself[he:κοιμᾶθ'] when[ὅτε] sweet[γλυκὺς] sleep[ὕπνος] might come to[it:ἱκάνοι] him[μιν].</s>
<s n="2274454"><lb n="611"/> There[ἔνθα], having ascended[ἀναβάς], <add>he</add> lay down to sleep[he:καθεῦδ'].</s>
<s n="2274454a">And[δὲ] at[παρὰ] <add>his</add> side[παρὰ] <add>was</add> golden-throned[χρυσόθρονος] Hera[Ἥρη].