forked from OCA/contract
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings) Translation: contract-16.0/contract-16.0-product_contract Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-16-0/contract-16-0-product_contract/pt_BR/
- Loading branch information
1 parent
b261370
commit 7d2a2db
Showing
1 changed file
with
10 additions
and
7 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -10,16 +10,17 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2017-06-13 02:40+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2020-08-10 16:59+0000\n" | ||
"Last-Translator: Fernando Colus <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/" | ||
"teams/23907/pt_BR/)\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-07-10 18:58+0000\n" | ||
"Last-Translator: Rodrigo Sottomaior Macedo " | ||
"<[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/" | ||
"23907/pt_BR/)\n" | ||
"Language: pt_BR\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 3.10\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" | ||
|
||
#. module: product_contract | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.contract_contract_customer_form_view | ||
|
@@ -181,7 +182,7 @@ msgstr "Pré-pago" | |
#. module: product_contract | ||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_product_template | ||
msgid "Product" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Produto" | ||
|
||
#. module: product_contract | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_contract.selection__product_template__recurring_rule_type__quarterly | ||
|
@@ -235,7 +236,7 @@ msgstr "Ordem de Venda e contrato devem ser relacionadas ao mesmo parceiro" | |
#. module: product_contract | ||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order | ||
msgid "Sales Order" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Pedidos de Venda" | ||
|
||
#. module: product_contract | ||
#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order_line | ||
|
@@ -321,6 +322,8 @@ msgid "" | |
"You must specify a contract template for '%(product_name)s' product in " | ||
"'%(company_name)s' company." | ||
msgstr "" | ||
"Você deve especificar um modelo de contrato para o produto '%(product_name)" | ||
"s' na empresa '%(company_name)s'." | ||
|
||
#~ msgid "Contract Line to replace" | ||
#~ msgstr "Linha do contrato para substituir" | ||
|