-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 88
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 90.5% (143 of 158 strings) Translation: Blur my Shell/Blur my Shell Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/blur-my-shell/blur-my-shell/pl/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
11 additions
and
11 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: blur-my-shell@aunetx\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-08-15 16:24+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-09-15 06:09+0000\n" | ||
"Last-Translator: senza <[email protected]>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-09-16 11:09+0000\n" | ||
"Last-Translator: Wojtek Choroś <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/blur-my-shell/" | ||
"blur-my-shell/pl/>\n" | ||
"Language: pl\n" | ||
|
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#: src/effects/effects.js:86 | ||
msgid "Gaussian blur (advanced effect)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Rozmycie Gaussa (efekt zaawansowany)" | ||
|
||
#: src/effects/effects.js:87 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -153,55 +153,55 @@ msgstr "Efekt pikselizujący zdjęcie." | |
#: src/effects/effects.js:177 src/effects/effects.js:204 | ||
#: src/effects/effects.js:231 | ||
msgid "Factor" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Współczynnik" | ||
|
||
#: src/effects/effects.js:178 src/effects/effects.js:205 | ||
msgid "How much to scale down the image." | ||
msgstr "Jak bardzo zmniejszyć zdjęcie." | ||
|
||
#: src/effects/effects.js:185 src/effects/effects.js:212 | ||
msgid "Downsampling mode" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Tryb zmniejszania próbkowania" | ||
|
||
#: src/effects/effects.js:186 src/effects/effects.js:213 | ||
msgid "The downsampling method that is used." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Użyty tryb zmniejszania próbkowania." | ||
|
||
#: src/effects/effects.js:189 src/effects/effects.js:216 | ||
msgid "Boxcar" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: src/effects/effects.js:190 src/effects/effects.js:217 | ||
msgid "Triangular" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Trójkątny" | ||
|
||
#: src/effects/effects.js:191 src/effects/effects.js:218 | ||
msgid "Dirac" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: src/effects/effects.js:199 | ||
msgid "Downscale (advanced effect)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Zmniejszenie rozdzielczości (efekt zaawansowany)" | ||
|
||
#: src/effects/effects.js:200 | ||
msgid "An effect that downscales the image and put it on the top-left corner." | ||
msgstr "Efekt, który zmniejsza obraz i umieszcza go w lewym górnym rogu." | ||
|
||
#: src/effects/effects.js:226 | ||
msgid "Upscale (advanced effect)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Zwiększanie jakości (efekt zaawansowany)" | ||
|
||
#: src/effects/effects.js:227 | ||
msgid "An effect that upscales the image from the top-left corner." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Efekt zwiększający jakość obrazu zaczynając od lewego górnego rogu." | ||
|
||
#: src/effects/effects.js:232 | ||
msgid "How much to scale up the image." | ||
msgstr "Jak bardzo powiększyć obraz." | ||
|
||
#: src/effects/effects.js:243 | ||
msgid "Derivative" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Operator pochodnej" | ||
|
||
#: src/effects/effects.js:244 | ||
msgid "Apply a spatial derivative, or a laplacian." | ||
|