Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Add a readme to the ynotranslations repository #181

Open
wants to merge 4 commits into
base: master
Choose a base branch
from

Conversation

Mimigris
Copy link
Contributor

@Mimigris Mimigris commented Apr 10, 2024

(Likely need feedback/verification before merging)
Contains installation instructions and credits.
I've tried my best to list everything for the credits but I'm probably missing things since it can be hard to take a look at a lot of commits in a lot of languages, feel free to point anything wrong in need of a fix.
There was a request in the Discord server for specifying a license for the repositories when possible, but I don't think that it will be possible for this one, since the assets are derived work from a game where the license is unclear. Thus, outside of personal use/use for YNOproject, if someone wants to use assets from this repository for another project, you would probably need the authorization from the author of the selected translation.

README.md Outdated
* fcoldstar (飛揚寒星) - Simplified Chinese and Traditional Chinese translations of Yume Nikki
* FlashfyreDev (Sam) - English translation of Yume 2kki; Misc edits on the English translation of Mikan Muzou
* .flow Chinese Group (.flow汉化组) - Chinese translation of .flow
* Fonvight - Russian translations of Yume Nikki, Yume 2kki, .flow, Answered Prayers, Deep Dreams, Someday, Uneven Dream, Braingirl, Muma|Rope, Dream Genie, Ultra Violet; English translation of the wallpaper gallery in Yume 2kki
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

I'm not the author of the Yume Nikki translation. The actual translator are, most likely, someone "fokifox", whose credit can be found in NASU minigame. Their translation, most likely, was found on steam guides page and then adjusted by notdistorted (yugamineena) to the EasyRPG translation format.

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

I just updated the pull request with this info, thanks! The translation seems to have been added by lychees back when the project launched but doesn't seem to match 100% with fokifox's Russian translation available on itch.io, so maybe it is outdated on YNOproject/changes were done by someone else than them, this may need to be checked.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants